bring about
The aim is to bring about a more efficient use of resources. | El objetivo es conseguir utilizar los recursos de forma más eficiente. |
Its aim was to bring about freedom, including freedom of the press. | Su objetivo era generar libertad, también libertad de prensa. |
Surgery could then be mandatory to bring about a cure. | La cirugía podría entonces ser obligatorio para lograr una cura. |
We believe in a coordinated effort to bring about change. | Creemos en un esfuerzo coordinado para lograr un cambio. |
Diversity of profiles to bring about changes within the institution. | Diversificar los perfiles para provocar cambios dentro de la institución. |
The will to bring about the change that is taking place. | La voluntad de lograr el cambio que está teniendo lugar. |
They need a healing program to bring about their rehabilitation. | Ellos necesitan un programa curativo que ocasione su rehabilitación. |
We train in these methods to bring about positive self-transformations. | Nos entrenamos en esos métodos para producir transformaciones personales positivas. |
His Government was determined to bring about national reconciliation. | Su Gobierno está decidido a lograr la reconciliación nacional. |
Choosing an acceptable perspective helps to bring about positive changes faster. | Elegir una perspectiva aceptable ayuda a lograr cambios positivos más rápidamente. |
The Treaty of Lisbon promised to bring about all sorts of changes. | El Tratado de Lisboa prometió introducir todo tipo de cambios. |
Innovative techniques will be used to bring about behavioural change. | Se usarán técnicas innovadoras para lograr un cambio de conducta. |
Our aim is to bring about peace and counter extremism. | El objetivo es conseguir la paz y frenar el extremismo. |
That is what Durham and López are working to bring about. | Eso es lo que Durham y López están luchando por lograr. |
The sole purpose of a miracle is to bring about good. | El único propósito de un milagro es atraer bondad. |
All those measures were designed to bring about attitudinal change. | Todas estas medidas estaban destinadas a fomentar un cambio de actitudes. |
According to consequentialist views, we should act to bring about better situations. | Según las posiciones consecuencialistas, deberíamos actuar para traer mejores situaciones. |
Some people want to bring about amendments to the constitution. | Algunas personas quieren proponer enmiendas a la constitución. |
Uru and Agni are needed to bring about the Svati of consciousness. | Uru y Agni se necesitan para traer al Svati de la conciencia. |
Use it to bring about the changes that are needed. | Úsalo para introducir los cambios que sean necesarios. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!