to be scattered
- Ejemplos
I think people expected the Democrats to be scattered, and now that's not so. | Creo que la gente esperaba ver a los demócratas aislados, y ya no es así. |
Clara wanted her ashes to be scattered in the sea, but she also wanted a grave in the ground. | Clara quería que sus cenizas fueran esparcidas en el mar, pero también quería una tumba en el suelo. |
Bed is the place where we spend some time; there happen to be scattered crumbs and clothes. | La cama es el lugar donde pasamos un rato; allí sucede, la dispersión de las migas y se revuelca de ropa. |
So, artificial light has to be scattered and muffled. | Así, luz artificial debe ser dispersado y amortiguado. |
However, a few were found to be scattered at large angles. | Sin embargo, hallaron unas pocas que se dispersaban a grandes ángulos. |
Diamonds appear to be scattered like stars around this platinum band. | Los diamantes parecen dispersos como estrellas en este anillo de platino. |
I'd like my ashes to be scattered at sea. | Quisiera que mis cenizas fueran dispersadas en el mar. |
The holy people are to be scattered (Dan. 12:7). | El pueblo santo ha de ser esparcido (Daniel 12:7). |
Your data is too valuable to be scattered throughout your network. | Sus datos son demasiado valiosos como para que estén dispersos por su red. |
As for lighting, it has to be scattered. | En cuanto a la iluminación, debe ser dispersado. |
Hidden symbols are said to be scattered around Washington, DC and other cities. | Se dice que los símbolos escondidos están dispersos por Washington, D.C. y otras ciudades. |
Method of application: One sachet to be scattered in polluted places (in the cuvette). | Modo de uso: Verter el contenido de un sobre en lugares sucios (en la cubeta). |
This legacy is reflected in his final wish for his ashes to be scattered in the Baker River. | Este legado se refleja en su deseo final de tener sus cenizas esparcidas en el Río Baker. |
As for Isabella's spouse, he did not begin to be scattered in words of indescribable pleasure. | En cuanto al esposo de Isabel, él no empezaba a dispersarse en las palabras de la alegría indescriptible. |
The Brownian motion of particles or molecules in suspension causes laser light to be scattered at different intensities. | El movimiento Browniano de las partículas o moléculas en suspensión hace que la luz láser se disperse en diferentes intensidades. |
Now all the networks to be scattered on the devices to be made rutaciite and networks to work 😀 hahaha. | Ahora todas las redes a ser dispersado en los dispositivos rutaciite y redes para trabajar 😀 jajaja. |
Documentation and tutorials produced by developers and experienced users tend to be scattered across many different locations. | La documentación y los tutoriales producidos, tanto por los desarrolladores como por los usuarios experimentados, tienden a estar dispersos en muchos lugares diferentes. |
While you are together with them, it is like a collection of leaves brought together by the wind, only to be scattered later. | Mientras estamos junto a ellos, somos como una colección de hojas unidas por el viento, solo para ser esparcidas más tarde. |
Many people would like their cremation ashes or those of their deceased loved ones to be scattered at the Abbey. | Muchas personas van a querer que las cenizas de su cremación o las de sus seres queridos sean esparcidas en la Abadía. |
Even if a lot of information is collected, it is likely to be scattered, with one piece here and another there. | Incluso si se reúne bastante información, es probable que se disperse, con una piecita por un lado y otra por otro. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!