be home to

Don't you need to be home to your wife, Ari?
¿No necesitas volver a casa con tu esposa, Ari?
Do you have to be home to take care of kids?
¿Tiene que estar en casa para cuidar de los niños?
And I have to be home to my husband by midnight.
Y tengo que estar en casa con mi marido a medianoche.
Tripoli also continues to be home to ISIL cells.
Trípoli también sigue siendo sede de células del EIIL.
And I have to be home to my husband by midnight.
Y tengo que estar en casa con mi marido a medianoche.
Do I need to be home to receive my carpet?
¿Es necesario que esté en casa para recibir la alfombra?
I need to be home to support my family.
Necesito estar en casa para poder apoyar a mi familia.
We have to be home to receive it.
Tenemos que estar en casa para recibirlo.
Connecticut used to be home to a lot of wild salmon.
Connecticut solía ser el hogar de una gran cantidad de salmón salvaje.
Ro is always glad to be home to see her sisters.
Siempre vuelve a casa encantada para ver a sus hermanas.
They want to be home to cruise ships that call to Cuban cities.
Quieren ser la sede de los cruceros que vayan a las ciudades cubanas.
Few cities in the world can claim to be home to an entire architectural style.
Pocas ciudades del mundo pueden presumir de ser el hogar de todo un estilo arquitectónico.
Located in Basking Ridge, the house is going to be home to four adults with developmental disabilities.
Situado en Basking Ridge, la casa va a ser el hogar de cuatro adultos con discapacidades del desarrollo.
It also happens to be home to unexploited reserves of 846 million barrels of oil.
También resulta ser el hogar una reserva de 846 millones de barriles de petróleo no explotadas.
The city of Muynak, in northwestern Uzbekistan, used to be home to a flourishing fishing industry.
La ciudad de Muynak, al noroeste de Uzbekistán, solía ser la sede de una floreciente industria pesquera.
Do not allow them to be home to the men attacked the house of a line does not.
No les permiten estar en casa a los hombres atacaron la casa de una línea no.
This glorious Jugendstil building used to be home to the headquarters of the Holland America Line.
Este edificio modernista solía ser la sede de la empresa de cruceros Holland America Line.
It's difficult to imagine a better place to be home to one of the greatest leathercraft exhibits.
Es difícil imaginar un mejor lugar para ser sede de una de las más grandes exhibiciones de talabartería.
It is surrounded by shady gardens which are said to be home to a grumpy but friendly pelican.
Está rodeado de frondosos jardines, que se dice que son el hogar de un gruñón pero amigables pelícano.
Begin your adventure within Chobe, an area known to be home to the world's highest concentration of elephants.
Inicia tu aventura dentro del Chobe —un área conocida por albergar la mayor concentración mundial de elefantes—.
Palabra del día
permitirse