be awesome

We truly want your experience in Portland to be awesome.
Realmente queremos que tu experiencia en Portland sea increíble.
And when I do, he's going to be awesome.
Y cuando lo haga, va a ser increíble.
You won't have to do much to be awesome in their eyes.
No tendrás que hacer mucho para ser asombroso ante sus ojos.
Oh, man, this reunion is going to be awesome, dude.
Tío, esta reunión va a ser una pasada, colega.
Oh, man, this reunion is going to be awesome, dude.
Tío, esta reunión va a ser una pasada, colega.
Of course, your content needs to be awesome.
Por supuesto, tu contenido debe ser increíble.
But your website design in general also needs to be awesome.
Pero el diseño de tu sitio web en general también necesita ser sorprendente.
The girl I bring needs to be awesome.
La chica que lleve tiene que ser impresionante.
I try to be awesome every once in a while.
Trato de ser impresionante de vez en cuando.
You have your robotics, and I just want to be awesome in space.
Tú tienes tu robótica, y yo solo quiero ser fantástico en el espacio.
He's supposed to be awesome and intimidating.
Se supone que debe ser impresionante e intimidante.
This is not going to be awesome.
Esto no va a ser impresionante.
He's supposed to be awesome and intimidating.
Se suponía que tenía que ser imponente e intimidatorio.
Yes, it was going to be awesome.
Sí, iba a ser increíble.
Also I installed the new Gallery - its going to be awesome!
¡También instalé la galería nueva - el su ir a ser impresionante!
It's supposed to be awesome out there.
Se supone que debe ser impresionante allí.
You know it has to be awesome.
Tu sabrás que tiene que ser impresionante.
And it is going to be awesome.
Y va a ser increíble.
Ours is going to be awesome.
El nuestro va a ser impresionante.
This is going to be awesome.
Esto va a ser impresionante.
Palabra del día
el cuervo