to address an issue

Popularity
500+ learners.
Now then, to address an issue of global interest.
Ahora entonces, para dirigirme a un asunto de interés global.
Quick to address an issue I had.
Rápido para abordar un problema que tenía.
The international community is meeting today to address an issue that is perfectly obvious.
La comunidad internacional se está reuniendo hoy para discutir un problema que es totalmente evidente.
Mr President, I would like to address an issue that is of direct concern to my constituents.
Señor Presidente, quisiera abordar un tema que afecta directamente a mis electores.
Allow me to address an issue that is very much in the news at the moment: terrorism.
Permítaseme abordar un tema que aparece mucho en las noticias estos días: el terrorismo.
Legislation is the starting point to address an issue with a human rights dimension.
La legislación es el punto de partida para abordar el problema teniendo en cuenta los derechos humanos.
We would like to address an issue of importance to us, namely reform of the Security Council.
Quisiéramos abordar una cuestión que es importante para nosotros, a saber, la reforma del Consejo de Seguridad.
I would like to take a moment to address an issue of the greatest importance to the hemisphere.
Quisiera detenerme aquí en un tema que reviste la mayor importancia para el hemisferio.
When an existing group is considering its next step or seeking to address an issue of importance to it.
Cuando un grupo ya existente está considerando el siguiente paso o intentando abordar un tema de importancia para él.
Generally speaking, it is excellent that we are trying today to address an issue that is very important for young people.
En líneas generales, es estupendo que hoy estemos tratando de abordar una cuestión que es muy importante para los jóvenes.
On her example, we were able to address an issue of everyday life. WHOM DO YOU TRUST IN YOUR LIFE?
Por su ejemplo, pudimos tocar una pregunta importante con respecto a la vida cotidiana: ¿EN QUÉ CONFÍAS EN TU VIDA?
It may be easier to obtain funding to address an issue if you can show that it's more serious in your community than in others.
Puede ser más fácil obtener financiamiento para abordar un tema si usted puede mostrar que es más serio en su comunidad que en otras.
Often, research can clarify what the real cause of a problem is, or how to address an issue to bring about the desired changes.
A menudo, una investigación puede aclarar la causa real de un problema o puede indicar cómo tratar un tema para propiciar los cambios deseados.
The Tableau Server maintenance release has been removed to address an issue with some Tableau Server environments that are configured to use Active Directory.
La versión de mantenimiento de Tableau Server se eliminó para resolver un problema en algunos entornos de Tableau Server configurados para usar Active Directory.
Most of the time, policy makers, officials, or others who set something in motion really do want to address an issue or solve a problem.
La mayoría de las veces, los políticos, representantes, u otros que ponen una acción en marcha realmente quieren abordar un tema o solucionar un problema.
– Mr President, honourable Members, I welcome this opportunity to address an issue in which Parliament has always shown a great interest.
. Señor Presidente, Señorías, celebro que se nos brinde esta ocasión para abordar un tema por el que el Parlamento ha expresado siempre un gran interés.
I would like to take a moment to address an issue of particular concern to Ireland but which has potential interest for other eurozone members.
Quisiera hablar un momento de una cuestión que afecta especialmente a Irlanda, pero que podría interesar a los demás miembros de la zona del euro.
Today, and to dismiss the year, I wanted to address an issue from my point of view is of great importance both in education and in life.
Hoy, y para despedir el año, he querido tratar un tema que desde mi punto de vista tiene muchísima importancia tanto en educación como en la vida.
We meet today to address an issue of central importance to our efforts to reform and revitalize United Nations peacekeeping for a new era.
Nos reunimos hoy para examinar una cuestión de importancia capital para nuestros esfuerzos por reformar y revitalizar las actividades de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz para una nueva era.
I would now like to address an issue that is of particular importance to the general public and is also among the priorities for the Austrian Presidency of the Council.
Paso a tratar una cuestión de particular importancia para la opinión pública y que también es prioritaria para la Presidencia austriaca del Consejo.
Palabra del día
el hacha