abound
The entering of the law made the offense to abound. | La introducción de la ley hizo que la ofensa abundara. |
The motives of the law, viewed by a selfish mind, have a tendency to cause sin to abound. | Los motivos de la ley, vistos por una mente egoísta, tienen una tendencia para causar que el pecado abunde. |
The stream is said to abound with fish. | La corriente se dice para abundar con los pescados. |
Believers of all dispensations are to abound in good works (5:16). | Los creyentes de todas las dispensaciones han de abundar en buenas obras (5:16). |
The deer began to abound; the flora and fauna regenerated. | Que los venados comenzaron a abundar, que la flora y la fauna se regeneró. |
Therefore, it is necessary for good to abound in us, ever more. | Por lo tanto, es necesario que el bien abunde en nosotros cada vez más. |
It is time for frivolity to abound. | Es hora de que la frivolidad prolifere. |
However, various myths seem to abound. | Sin embargo, parece que circulan varios mitos. |
Problems in other services continue to abound, however. | De todos modos, siguen abundando los problemas en relación con otros servicios. |
The Good Neptune is not the only ocean inhabitant to abound around the surface of the water. | El buen Neptuno no es el único habitante océano que aflora en la superficie. |
Catches of catfish began to abound, and the news spread through the fishing circles throughout Europe. | Las capturas de siluros empezaban a abundar y la noticia se extendió por los círculos de pescadores de toda Europa. |
Ms. TALBOT (World Federation of Trade Unions) said that deliberate discrimination against women continued to abound in the twenty-first century. | La Sra. TALBOT (Federación Sindical Mundial) dice que la discriminación deliberada contra la mujer sigue abundando en el siglo XXI. |
There she meets Lazlo, about whom new rumours continue to abound, making him even more fascinating than before. | Ahí es donde conoce a Lazlo, sobre quien siguen corriendo nuevos rumores, que lo hacen aun más fascinante que antes. |
When difficulties seem to abound, when pain and sadness seem to prevail all around you, he does not abandon you. | Cuando las dificultades parecen acumularse, cuando el dolor y la tristeza crecen alrededor de ustedes, Él no los abandona. |
But if it's matter of a royal geranium or a fragrant, it is better, then to abound in the potassium, following the formula 12-12-18-2. | Pero si se trata de un geranio de pensamiento o de uno de olor, es mejor aumentar el potasio, según la fórmula 12-12-18-2. |
Several days elapsed and the Prophet (salla Allahu alihi wa sallam) patiently awaited the answers to the questions as rumors began to abound in every sector. | Varios días pasaron y el Profeta (salla Allahu Alihi wa salam) esperaban pacientemente las respuestas a las preguntas que los rumores comenzaron a abundar en todos los sectores. |
We also find the New Testament to abound with references to the essential difference between these two laws--the ceremonial and the moral--and the distinction is made clear. | Encontramos también que el Nuevo Testamento abunda en referencias acerca de la diferencia esencial entre estas dos leyes - la ceremonial y la moral - y la distinción es hecha claramente. |
Everywhere and in all things I have learned both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer need. | Sé vivir humildemente, y sé tener abundancia; en todo y por todo estoy enseñado, así para estar saciado como para tener hambre, así para tener abundancia como para padecer necesidad. |
In Him we have redemption through His blood, the forgiveness of sins, according to the riches of His grace which He made to abound toward us in all wisdom and prudence. | En él tenemos redención por medio de su sangre, el perdón de nuestras transgresiones, según las riquezas de su gracia que hizo sobreabundar para con nosotros en toda sabiduría y entendimiento. |
For daily was she visited by angels, daily did she enjoy a divine vision, which preserved her from all evil, and made her to abound in all good. | A diario, en efecto, era visitada por los ángeles, y a diario gozaba de la visión divina, que la libraba de todo mal, y que la hacía abundar en toda especie de bienes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!