ask

If you're interested in finding a professional to talk to, ask your doctor for recommendations.
Si te interesa hablar con un profesional, pídele a tu médico que te recomiende alguno.
It said to "Ask again later, " I took that for "Yes."
Se dice que "pide otra vez más tarde, " Lo tomé de "Sí".
If you need to, ask others to cook for you.
Si fuera necesario, pida a otras personas que cocinen.
If you need to, ask someone for help.
Si lo necesitas, pídele ayuda a alguien.
People are answering machines—literally hard wired to (ask and) answer questions.
La gente está respondiendo a las máquinas-literalmente cableado para contestar preguntas piden (y).
We can (but we don't like to) ask the courrier to leave your parcel without a signature.
Podemos (pero nosotros no queremos a) pide que el mensajero deje su paquete sin una firma.
If you need to, ask your doctor to suggest a counselor who you can talk with about your feelings.
Si lo necesita, pida a su médico que le sugiera un consejero con quien pueda hablar de sus sentimientos.
If you have a specific page you're wanting a link to, ask a website if they will make a backlink.
Si tienes una página específica a la que quieres que te enlacen, pide a una web si te harían un backlink.
After Lesson 11, you will be able to: ask about the weather and describe the weather;
Objetivos de la lección Después de la lección 11 sabrás: preguntar por el tiempo y describirlo;
If you forget to use ORENCIA If you miss receiving ORENCIA when you are supposed to, ask your doctor when to schedule your next dose.
Si olvidó usar ORENCIA Si usted se olvidó de recibir ORENCIA cuando le correspondía, pregunte a su médico para cuándo programar la próxima dosis.
You're a very discrete person but you belong to a group of businessmen that people at least listen to, ask about, and question.
Es una persona muy discreta pero pertenece a un grupo de empresarios a los que, por lo menos la gente presta atención, pregunta por ellos, los cuestiona.
If you need to, ask them to take turns so that you can follow the conversation and don't have to listen to people talking over each other.
Si es necesario, pídeles que tomen turnos para hablar para que puedas seguir la conversación y no tengas que escuchar a algunos hablando encima de los otros.
If you decide to apply for benefits in the country you were posted to, ask the national employment service in your home country for a U1 form (formerly E 301 form).
Si decides solicitar prestaciones en el país donde estás desplazado, pide al servicio nacional de empleo de tu país de origen un formulario U1 (antiguo formulario E301).
No matter how relatively obtuse or wrong something the therapist is about to say, he can say it, if he will then respond to, ask about, and seek to understand the client's resulting experiential reaction.
No importa cuan relativamente obtuso o errado sea lo que el terapeuta está a punto de decir, él puede decirlo si luego va a responder, preguntar acerca de, y buscar entender la reacción experiencial resultante del cliente.
Erasure: You have the right to [ask/require] us to erase your personal data when the personal data is no longer necessary for the purposes for which it was collected, or when, among other things, your personal data have been unlawfully processed.
Supresión: Tiene el derecho a suprimir sus datos personales cuando los datos dejan de ser necesarios para las finalidades para las que fueron recabados o cuando, entre otras cosas, sus datos han sido ilícitamente tratados.
It is legal for a landlord to: Ask for references for the purposes of a credit check.
Es legal que un propietario: Pida referencias a los efectos de una verificación de crédito.
Don't ask me what Carlos and Enrique are up to. Ask them.
No me preguntes a mí qué están tramando Carlos y Enrique. Pregúntales a ellos.
Palabra del día
el espumillón