Solo tirame el refrigerador en mi cabeza una vez más. | Just drop the refrigerator on my head one more time! |
Tú, el del traje, tirame tu dinero... ¡Todo! | You, in the suit, throw out your money—all of it! |
Bueno, bien, tirame ese libro. | Well, fine, throw that book. |
Quita la ropas de mí, tirame a la cama, pon mis piernas en el aire y hazme gemir! | Tear off the clothes of me, throw me to the bed, put my legs in the air and make me moan! |
Tirame en una celda, por el resto de mis días. | Throw me in a cell for the rest of my days. |
Tirame las llaves, Y saldremos de aquí. | Just throw me the keys, and I'll get us out of here. |
Quítate el casco, Tirame el dinero, y bajate de la moto. | Take off the helmet, toss me the cash, and get off the bike. |
Tirame uno de esos. | Throw me one of those. |
Tirame de las piernas. | Help me out of these. |
Si esa no es tu voluntad, entonces tírame una línea. | If this is not thy will, then drop me a line. |
Tírame la llave y soltaré a la chica. | You throw me the key and I'll release the girl. |
Así que tírame debajo del autobús, ¿justo así? | So throw me under the bus, just like that? |
Cuando te diga, tírame hacia él tan fuerte como puedas. | When I say so, throw me into him as hard as you can. |
Así que tírame debajo del autobús, ¿justo así? | So throw me under the bus, just like that? |
El barril de los pretzels está vacío. Tírame uno nuevo, ¿quieres? | Oh. Pretzel barrel's empty. Toss me a new one, will ya? |
Tírame al agua y escapa. | Push me in the water and run away. |
No, ¡solo tírame las llaves! | No, just throw me the key! |
Tírame mis dientes, mis ojos. | Pull out my teeth, put out my eyes. |
Tírame la naranja de la mano. | Knock this orange from my hand. |
Vamos, tírame un beso. | Come on, give me a kiss. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!