time for myself

Popularity
500+ learners.
If it worked out that I could take a little time for myself, would you...
Si tuviese la oportunidad de poder divertirme un poco, ¿te gustaría...?
I just need a little time for myself, okay?
Necesito un poco de tiempo para mí, ¿está bien?
Yes, I do want to take more time for myself.
Sí, quiero tomar más tiempo para mí.
Look, look, I've been taking some time for myself.
Mira, mira, me he estado tomando un tiempo para mí misma.
Give me so much work, that I don't even have time for myself.
Dame mucho trabajo, tanto que no tenga tiempo para .
This has been a very difficult time for myself and my family.
Ha sido una época muy difícil para mí y para mi familia.
Don't I get to go out, take time for myself?
No puedo salir, ¿tomar un poco de tiempo para mí?
To be honest, I really need to take some time for myself.
Para ser honesto realmente necesito tomarme algo de tiempo para .
Don't I get to go out, take time for myself?
¿No puedo salir, tomarme un tiempo para mí?
With all the teaching and research, I have no time for myself.
Entre las clases y la investigación, no tengo tiempo para mí.
Taking time for myself, for my daughter.
Tomándome tiempo para mí, para mi hija.
But time-consuming. I have no time for myself.
Salvo que te absorbe, ya no tengo tiempo para .
I think I've earned some time for myself.
Creo que me he ganado tiempo para mí.
I just need a little time for myself to do it.
Es solo que necesito un poco de tiempo para mi misma para hacerlo.
I hardly get any time for myself.
I casi no consigo cualquier momento para mí.
One thing I don't need is more time for myself.
Una cosa qÏ...e no necesito es mà s tiempo para mi.
I have very little time for myself.
Tengo muy poco tiempo para mí mismo
I just want some time for myself.
Solo quiero algo de tiempo para mí.
I guess there's nothing wrong with wanting a little time for myself.
Creo que no hay problema con querer un poco de tiempo para mi.
Do I need more time for myself?
¿Necesito más tiempo para mí?
Palabra del día
fresco