Resultados posibles:
tienes ganas de ir al cine
-you feel like going to the movies
Ver la entrada paratienes ganas de ir al cine.
¿Tienes ganas de ir al cine?
-Do you feel like going to the movies?

tienes ganas de ir al cine

¿No tienes ganas de ir al cine?
Would you like to go to a movie'?
Cielo, ¿tienes ganas de ir al cine?
Sweetheart, do you want to go to the movies?
Si tienes ganas de ir al cine, podríamos ir a ver la nueva película de Brad Pitt.
If you feel like going to the cinema, we could go and see Brad Pitt's new film.
Tienes ganas de ir al cine, ¿verdad? ¿O prefieres quedarte en casa?
You feel like going to the movies, right? ¿Or do you prefer to stay at home?
¿Tienes ganas de ir al cine esta noche? - Depende de la película.
Do you feel like going to the cinema this evening? - It depends on the film.
¿Tienes ganas de ir al cine? - Preferiría ver una película en casa.
Do you feel like going to the cinema? - I'd prefer to watch a film at home.
¿Tienes ganas de ir al cine o al teatro? - Al cine.
Do you feel like going to the movies or to the theater? - To the movies.
¿Tienes ganas de ir al cine? - Sí, han estrenado muchas películas que quiero ver.
Do you feel like going to the movies? - Yes, they've released many movies I want to see.
Palabra del día
aterrador