tiene cara
- Ejemplos
La realidad es que la pobreza tiene cara de mujer. | The fact is that poverty has a female face. |
Hoy la Unión Europea tiene cara de mujer. | Today the European Union has a female face. |
Debe rondar los 50, pero tiene cara de bebé. | He must be around 50, with a baby face. |
Apuesto a que ni siquiera tiene cara de sorpresa. | I bet he doesn't even have a come face. |
Me pone muy nervioso, tiene cara de sapo. | He makes me nervous. He has a toad face. |
En mis sueños, no tiene cara. | In my dreams, has no face. |
Al igual que antes, el desempleo tiene cara de mujer. | Unemployment, as before, has a female face. |
Eso no tiene cara de Luca en él. | That has Luca's face on it. |
Sí, definitivamente tiene cara de pie. | She does, she definitely has a foot face. |
No tiene cara de experto, ¿verdad? | He doesn't look like an expert, does he? |
No tiene cara ni huellas digitales. | He's got no face and no fingerprints. |
El silencio de los asesinados, el silencio que no tiene cara. | The silence of the murdered. Faceless silence. |
Usted que tiene cara de listo, ¿ha visto a un tipo muy alto..? | You seem to be clever, have you seen a very tall guy? |
La impunidad tiene cara humana. | Impunity has a human face. |
Pero tiene cara de policía. | But you have a real police face. |
De todos modos tiene cara de porcino. | She has a swinish face anyway. |
Para mí no tiene cara. | He's got no face to me. |
Y tiene cara de sueño. | And she has her sleepy face. |
El hambre tiene cara de mujer. | Hunger has a woman's face. |
Solo tiene cara de niño. | He just has a baby face. |
