tica
- Ejemplos
Historia cr í tica de la literatura argentina. Vol. 2. Buenos Aires: Emec é, 2003. | Historia crítica de la literatura argentina.Vol. 2. Buenos Aires: Emecé, 2003. |
La lucha de los lenguajes. Historia cr í tica de la literatura argentina. | La lucha de los lenguajes. Historia crítica de la literatura argentina. |
For the most demanding gourmets there is also a worthy offer, and the best thing is that it can be found without leaving the 'tica' capital. | Para los sibaritas gastronómicos también existe una oferta digna de apreciar, y lo mejor es que puede encontrarse sin salir de la capital 'tica'. |
The web Red Polí tica publishes a report on the complexities and challenges experienced by women politicians to be able to reconcile work and family life. | La web red política publica un reportaje sobre las complejidades y desafíos de que experimentan las mujeres políticas para ser capaces de conciliar vida laboral y familiar. |
Pere Gimferrer, in his prologue Arte Po é tica of Jorge Luis Borges[4] speaks to us about since the author teaches us to recognize the literature and not to confusing her with the books, objects always to the wait of a reader. | Pere Gimferrer, en su prólogo al Arte Po é tica de Jorge Luis Borges[4] nos habla de como el autor nos enseña a reconocer la literatura y a no confundirla con los libros, objetos siempre a la espera de un lector. |
Hotel Tica Linda Anexo, province of San José, Costa Rica. | Hotel Tica Linda Anexo, provincia de San José, Costa Rica. |
Hotel Luna Tica, province of Guanacaste, Costa Rica. | Hotel Luna Tica, provincia de Guanacaste, Costa Rica. |
Tica doesn't have any money, so he paid me in kind. | Tica no tiene dinero, así que me ha pagado en especie. |
This is where the Tica Night show is performed. | Acá es donde se realiza el show Noche Tica. |
We don't have more information about the Hotel Luna Tica in Guanacaste, Costa Rica. | No tenemos más información sobre el Hotel Luna Tica en Guanacaste, Costa Rica. |
The country programme will be managed by the Ministry of Foreign Affairs/TICA. | El programa del país será administrado por el Ministerio de Relaciones Exteriores y el TICA. |
HORUS Tica was founded in 1990 in San José, Costa Rica (commercial register no. | HORUS Tica se fundó en 1990 en San José, Costa Rica (cédula jurídica no. |
We don't have more information about the Hotel Tica Linda Anexo in San José, Costa Rica. | No tenemos más información sobre el Hotel Tica Linda Anexo en San José, Costa Rica. |
Tica bus is the most reliable service that operates all over Central America. | Tica bus es el servicio más confiable que opera en todo el centro America. |
That is so all you, Tica. | Eso depende de ti, Tica. |
The TICA prefers alternative aspect, with more angular face and more round eyes. | La TICA prefiere el aspecto alternativo, con la cara más angulosa y los ojos más redondos. |
Note: All courses offered by Academia Tica, San Jose can be reserved online with LanguageCourse.Net. | Nota: todos los cursos ofrecidos por Academia Tica, San José se pueden reservar a través de LanguageCourse.Net. |
In the TICA standards it is stated that the Petersburg sphinx can possess any types of colors. | En los estándares TICA es registrado que la esfinge petersburguesa puede poseer cualesquiera tipos okrasov. |
The language school Academia Tica was founded in San Jose, Costa Rica in 1986. | Academia Tica Academia Tica se fundó en San José (Costa Rica) en el año 1986. |
To immerse yourself in this charming atmosphere, head to Casa Tica, between gates 7 and 8. | Para sumergirse en este encantador ambiente, vaya a Casa Tica que queda entre las puertas 7 y 8. |
