throughout the centuries
- Ejemplos
There is an unbroken chain of this throughout the centuries. | Hay una cadena irrompible de esto a través de los siglos. |
This has been the story of thought, repeated throughout the centuries. | Esta ha sido la historia del pensamiento, repetida a través de siglos. |
These pincers were used throughout the centuries. | Estas pinzas se utilizan a lo largo de los siglos. |
And throughout the centuries they have shouted these same words. | Y en el curso de los siglos han gritado las mismas palabras. |
His teachings continue to inspire many beings throughout the centuries. | Sus enseñanzas siguen inspirando a muchos seres a lo largo de los siglos. |
Arianism has continued throughout the centuries in varying forms. | El arrianismo ha continuado a través de los siglos en formas variadas. |
His life story has been repeated many times throughout the centuries. | Su historia se ha repetido muchas veces a lo largo de los siglos. |
So, throughout the centuries, the bourgeoisie was preparing its revolutionary theory. | Así que, a través de los siglos, la burguesía estaba preparando su teoría revolucionaria. |
False Christs and false prophets have always existed throughout the centuries. | Falsos Cristos y falsos profetas siempre han existido a lo largo de los siglos. |
You've survived endless torments throughout the centuries. | Has sobrevivido a interminables tormentos a lo largo de los siglos. |
A great measure of inspiration can be seen throughout the centuries. | A través de los siglos se puede ver una gran medida de inspiración. |
Defend your island throughout the centuries! | ¡Defiende tu isla a lo largo de los siglos! |
The clay-paste was consistently used throughout the centuries. | La pasta arcillosa se utilizó constantemente a lo largo de los siglos. |
This has been very true of the Israelites throughout the centuries. | Esto ha sido muy cierto de los israelitas a lo largo de los siglos. |
It impregnated and animated all of Armenian culture throughout the centuries. | Ha impregnado y estimulado la cultura armenia a lo largo de los siglos. |
Many ancient trades in Granada have been maintained throughout the centuries. | Los oficios en Granada guardan tradición de siglos. |
This animation presents the history of Ancient Rome throughout the centuries. | La animación presenta la historia del dominio romano que duró varios siglos. |
The availability of the Scriptures throughout the centuries is not the determining factor. | La disponibilidad de las Escrituras a través de los siglos no es un factor determinante. |
To Christians throughout the centuries, it was always the soul that mattered most. | Para los cristianos, durante los siglos, siempre fue el alma lo que más importaba. |
The Jews have claimed throughout the centuries that they only represent two tribes. | Los judíos han indicado a traves de los siglos que ellos solamente representan dos tribus. |
