throng
The streets were thronged and everybody was in a high good-humor. | Las calles eran thronged y todos estaba en un alto bueno-good-humor. |
People thronged there to make money and spend it. | La gente se atestaba allí para ganar dinero y gastarlo. |
People thronged the theater to see the star. | Las personas atestaron el teatro para ver a la estrella. |
Soon a great multitude of people thronged Him. | Pronto una gran multitud de personas estaba alrededor de Él. |
More than a million people thronged Cairo's Tahrir Square. | Más de un millón de personas abarrotaron la plaza Tahrir de El Cairo. |
My meetings soon became thronged with that class. | Mis reuniones pronto se encontraron abarrotadas de aquella clase de personas. |
Innumerable alternatives have thronged in a crowd, coming to influence us. | Innumerables alternativas han apretado a la multitud y han llegado a influenciarnos. |
Smolny was almost empty, but the Duma was thronged and noisy. | El Smolny estaba casi vacío, pero la Duma se hallaba atestada de gente y de ruido. |
The churches were opened to him, and the people thronged to listen. | Las iglesias le fueron abiertas y el pueblo acudía en masa a oírle. |
But as he went the people thronged him. | Mientras iba, la multitud lo apretaba hasta sofocarlo. |
The roads thronged with travelers. | Los caminos se hallan abarrotados de viajeros. |
Thousands of onlookers from all over India and abroad thronged to these costal areas. | Miles de espectadores de India y de otros países llenaban estas áreas costeras. |
The streets are thronged with endless patrols of soldiers: streets, trams, houses are combed daily. | Las calles son atestadas con patrullas interminables de soldados: calles, tranvías, las casas son peinadas diariamente. |
Not only the chapel, but the antechambers and halls were thronged. | No solo se llenaba la capilla sino que las antesalas y los corredores eran invadidos por el gentío. |
Nearly half a million souls, the former subjects of Saul, thronged Hebron and its environs. | Cerca de medio millón de los antiguos súbditos de Saúl llenaron Hebrón y sus inmediaciones. |
People thronged to His Presence! | Las personas se agolpaban a su presencia! |
It was a flop, attracting a few thousand compared to the 120,000 who thronged the WSF. | Fue un fracaso, con la participación de algunos miles comparado con los 120.000 que atestaron el FSM. |
The bridges over the waterways are thronged with people, demonstrating the energy and dynamism of the metropolis. | Los puentes sobre los canales están abarrotados de gente, demostrando la energía y el dinamismo de la metrópolis. |
Beyond these thronged a mixed multitude—the eager, the reverent, the curious, and the unbelieving. | Más allá se apiñaba la promiscua multitud de los interesados, los curiosos, los respetuosos y los incrédulos. |
As crowds thronged to him and adored him, there were those who were jealous of his success. | Las multitudes acudían a Él en tropel y le adoraban, y había quienes envidiaban su éxito. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!