this means war

The details aren't important, but this means war.
Los detalles no son importantes, pero esto es guerra.
Of course you realize, this means war.
Claro que te das cuenta que esto significa la guerra.
Well, I hope you realize this means war.
Bueno, espero que entiendas que esto significa la guerra.
Of course you realize this means war.
Claro que te das cuenta que esto significa guerra.
Of course, you know, this means war.
Por supuesto, ya lo sabéis, esto significa la guerra.
Of course you realize this means war.
Claro que te das cuentas que esto significa guerra.
Of course you know this means war.
Por supuesto, sabes que esto significa guerra.
Of course, you realize this means war.
Claro que te das cuentas que esto significa guerra.
Of course you realize this means war.
Desde luego te das cuenta, de que esto significa la guerra.
For the Greeks this means war.
Para los griegos, esto significa la guerra.
Of course, you know this means war.
Obviamente sabes que esto significa la guerra.
Sooner or later this means war.
Tarde o temprano, eso significa la guerra.
You know this means war.
Sabes que esto significa guerra.
Well, I guess this means war.
Supongo que esto significa la guerra.
You do understand this means war.
Date cuenta de que esto significa guerra.
Then I guess this means war.
Entonces, significa que habrá una guerra.
Ugh, this means war.
Esto significa la guerra.
Of course, you know this means war.
Esto significa la guerra.
For this reason, you impose your authority over your kingdom troops even if this means war.
Por este motivo, debes imponer tu autoridad sobre las tropas de tu reino aunque esto signifique una guerra.
But this means war. You know that, right?
Pero esto significa la guerra.
Palabra del día
el espantapájaros