this is fun

Hey, this is fun and all, but get me outta here!
¡Oye, esto es divertido y todo, pero sacame de aquí!
Never heard of him, but this is fun.
Nunca he oído de él, pero esto es divertido.
Do you think that this is fun for me?
¿Crees que esto es divertido para mí?
I've never had a sister, so this is fun for me.
Nunca he tenido una hermana, así que esto es divertido para mí.
Do you think that this is fun for me?
¿Crees que esto es divertido para mí?
He said a lot of these youth think this is fun.
Dijo que muchos de estos jóvenes piensan que esto es divertido.
Thank you, but you need to realize... this is fun.
Gracias, pero tienes que entender... Esto es divertido.
So don't think this is fun for me either.
Así que no creo que esto sea divertido para mí tampoco.
And I can't believe you still think this is fun.
No puedo creer que aun creas que es divertido.
I bet this is fun for you, isn't it?
Apuesto a que esto es divertido para ti, ¿no es así?
She says we look hot and this is fun.
Dice que estamos buenas y que es divertido.
Listen, this is fun and all.
Escucha, esto es divertido y todo.
I never thought that I would say this, but this is fun.
Nunca pensé que diría esto, pero esto es divertido.
I never thought that I would say this, but this is fun.
Nunca pensé que diría esto, pero esto es divertido.
You could play a house on "House. " Oh, this is fun.
Puedes hacer de una casa en "House" Oh, esto es divertido.
You have to admit, this is fun.
Tienes que admitir que esto es divertido.
Yeah, come on, man, you can't deny that this is fun.
Venga, hombre, no puedes negar que fue divertido.
Hey, this is fun, but I'd like it if my friends would turn up.
Hey, esto es divertido, pero me Gustaría si mis amigos aparecieran.
I love robots, so this is fun.
Amo los robots, así que esto me divierte.
Which part of this is fun?
¿Qué parte de esto es divertido?
Palabra del día
crecer muy bien