this June

The choice is ours to make. this June 6.
La decisión es nuestra, éste 6 de junio.
Looking to hit the East Coast this June by ourselves.
Buscamos llegar a la costa este en junio nosotros solos.
The photos for the SWPA 2018 can be submitted from this June on.
Las fotos de los SWPA 2018 pueden ser presentadas hasta el próximo junio.
And the only thing we didn't get this June 16 was precisely that—respect.
Y lo único que no tuvimos este 16 de junio fue precisamente respeto.
All out on strike this June 28!
¡Todos a parar este 28 de junio!
Similar executions occurred this June, according to the newspaper Al-Quds al-Arabi.
Según el periódico Al-Quds al-Arabi el pasado mes de junio se practicaron ejecuciones similares.
At this June 8, 2014 clinic Dr. Tello sterilized 21 dogs and 15 cats.
En est a clínica 08 de junio 2014 el Dr. Tello esterilizó 21 perros y 15 gatos.
Only 21% of Austrians intend to vote this June 7th.
Tan solo el 21% de los austriacos piensa acercarse a las urnas el 7 de junio.
Like previous years, this June 5, 2011, there is nothing to celebrate.
Al igual que años anteriores, este 5 de junio de 2011, tampoco hay algo que celebrar.
At this June 25, 2017 clinic Dr. Tello sterilized 30 dogs and 19 cats.
En esta clínica del 25 de junio de 2017, el Dr. Tello esterilizó 30 perros y 19 gatos.
At this June 28, 2015 clinic Dr. Tello sterilized 27dogs and 7 cats.
En este clínica 28 de julio de 2015, e l Dr. Tello esterilizó 27 perros y 7 gatos.
Civil Protection Active Alert level 2: high risk for this June 29th Salou.
Protección Civil activa la alerta de nivel 2: situación de alto riesgo para este 29 de junio Salou.
Ecuadornews: Four people were arrested during an intervention of the Pichincha Prosecutor's Office, during this June 28.
Cuatro personas fueron detenidas durante una intervención deFiscalía de Pichincha, durante este 28 de junio.
So what are you doing this June, 21st? Whatever it is, just Go Skateboarding!
¿Qué vas a hacer el próximo 21 de Junio? Sea lo que sea, ¡Go Skateboarding!
On this June day, he's standing on a bridge over a stream that flows into the Maumee River.
En este día de junio, él se encuentra en un puente situado sobre un arroyo que desemboca en el Río Maumee.
With him on the bridge this June day is Deb Cheney, 2017-18 governor of Rotary District 6600 in Ohio, USA.
Este día de junio, junto a él en el puente se encuentra Deb Cheney, gobernadora del Distrito 6600.
The heat of this June wrapped them wellbeing and the shades of the forest wove like a alcove with their loves.
El calor de este mes de junio los envolvía de bienestar y las sombras del bosque tejían como una alcoba a sus amores.
In our last message, we described a means for you to regain full use of your Soul Force during this June solstice.
En nuestro último mensaje, hemos descripto los medios para re-ganar el uso completo de su Fuerza de Alma durante el solsticio de junio.
Super Mario Maker 2 is set to come out sometime this June, and the Direct showed off a whole heck of a lot of new gameplay.
Super Mario Maker 2 saldrá a la venta en junio y la transmisión mostró una gran cantidad de gameplay nuevos.
Once again this June PHotoEspa ñ a returns to Madrid with so many fascinating exhibitions it's hard not to fall prey to Stendhal's syndrome.
Como cada mes de junio PhotoEspaña vuelve a Madrid con tal cantidad de buenas exposiciones que es difícil librarse del Síndrome de Stendhal.
Palabra del día
la almeja