they've said

Popularity
500+ learners.
Tell us what they've said.
Dinos lo que dijeron.
So when people have started to speculate about what might have been wrong with Goliath, they've said, "Wait a minute, he looks and sounds an awful lot like someone who has acromegaly."
Así que, cuando la gente empezó a especular sobre el problema que podía tener Goliat, dijeron: "Un momento, suena como si Goliat padeciera acromegalia".
They've said, we want to join with the United States.
Dijeron, queremos asociarnos con los Estados Unidos.
They've said it's time for you to clean it.
Dicen que es hora de que usted limpie.
I love this, They've said, "Sales won't be affected."
Esto me encanta, Dicen, "las ventas no se verán afectadas".
They've said he can start after half-term.
Dicen que puede empezar después de las vacaciones.
They've said we can take her home today and I want everything just right.
Dijeron que podemos llevarla a casa hoy, y quiero que todo esté bien.
They've said nothing went wrong but they can't be sure about that, can they?
Dijeron que nada salió mal, pero no pueden estar seguros, ¿verdad?
They've said that behind all the controversy was the terrible ghost of atheism.
Decían que tras toda la controversia de aquel físico, estaba el terrible fantasma del ateísmo.
They've said that he's courteous and polite setting other boys a good example, well-mannered.
Dicen que es amable y cortés, un buen ejemplo para los demás chicos, y bien educado.
Everything they've said and done was for a reason.
Todo lo que dijeron e hicieron fue por alguna razón.
What little they've said suggests they're looking for asylum.
Lo poco que han dicho sugiere que están buscando asilo.
You want to buy me because, they've said I'm for sale.
Quiere comprarme porque le dijeron que estoy a la venta.
Hide, they've said it was a child, quickly —the commissioner's coming.
Escondeos, han dicho que es un niño, rápido, viene el comisario.
Here are some of the great things they've said about us.
Aquí te presentamos algunas de las estupendas cosas que dicen sobre nosotros.
If you stay, they've said what they'll do.
Si se queda, han dicho lo que harán.
They can't believe they've said goodbye to power!
¡No pueden creer que dijeron adios al poder!
I just can't see it happening, because all along they've said,
No lo veo, porque todo el tiempo han estado diciendo:
And they've said if I bring you, they'll let them go unharmed.
Y me han dicho que si te llevo, los dejarán marchar ilesos.
Supporting everyone's ideas and not criticizing anyone for what they've said.
Apoyando las ideas de todos y no criticando a cualquier persona por lo que ha dicho.
Palabra del día
el abrigo