Resultados posibles:
they were talking
-estaban hablando
Ver la entrada parathey were talking.
were talking
-estuviste hablando
Pasado progresivo para el sujetodel verbotalk.Hay otras traducciones para esta conjugación.

they were talking

But this morning, while they were talking, Mom passed out.
Esta mañana, mientras hablaban, mamá volvió a perder el conocimiento.
At first it was fine, they were talking business, but now it's like getting weird.
Al principio estaba bien, eran negocios hablando, pero ahora es como conseguir extraño.
It was not just words, they were talking of the struggles they had fought together.
No se conformaban con discursos, hablaban de las luchas que habían peleado juntos.
Professor Mills realised the need for synchronisation amongst computers when they were talking to each other.
El profesor Mills se dio cuenta de la necesidad de sincronización entre computadoras cuando hablaban entre sí.
A few years before that they were talking about post-modernism.
Algunos años antes de ello se hablaba sobre el postmodernismo.
I heard voices, and they were talking at the same time.
Escuché voces, y estaban hablando al mismo tiempo.
The Service-to-Self aliens with whom they were talking to lied.
Los extraterrestres de Servicio-a-Sí-Mismo con quienes ellos estaban hablando, les mintieron.
Yeah, I was at the hospital, and they were talking about Data.
Sí, estaba en el hospital, y estaban hablando de Data.
I didn't understand much of what they were talking about.
No entendí mucho de lo que estaban hablando.
Almost no one knew what they were talking about.
Casi nadie sabía de lo que estaban hablando.
And she said she slipped while they were talking.
Y dijo que se resbaló cuando estaban hablando.
Not the same way that they were talking about.
No de la misma manera de la que ellos estaban hablando.
Yes, they were talking next to the stairs.
Si, estaban hablando al lado de las escaleras.
They weren't jamming us, they were talking to each other.
No nos estaban interfiriendo a nosotros, estaban hablándose entre ellas.
But unfortunately they were talking about Alex Rodriguez and not me. ''
Pero lamentablemente estaban hablando de Alex Rodríguez y no de mí.
But Rosa Julia, of course, didn't know what they were talking about.
Pero Rosa Julia, claro, no sabía de qué le hablaban.
No, that was just a joke because they were talking so much.
No, fue una broma porque ellos hablaban mucho.
But they were talking about more than jobs.
Pero estaban hablando de algo más que empleos.
Something was thought and I immediately understood what they were talking about.
Algo era pensado y yo inmediatamente sabía de qué estaban hablando.
He recalled what they were talking about while planting this cherry tree.
Él recordó sobre qué estaban hablando cuando plantaron el cerezo.
Palabra del día
embrujado