Resultados posibles:
they were talking
- Ejemplos
But this morning, while they were talking, Mom passed out. | Esta mañana, mientras hablaban, mamá volvió a perder el conocimiento. |
At first it was fine, they were talking business, but now it's like getting weird. | Al principio estaba bien, eran negocios hablando, pero ahora es como conseguir extraño. |
It was not just words, they were talking of the struggles they had fought together. | No se conformaban con discursos, hablaban de las luchas que habían peleado juntos. |
Professor Mills realised the need for synchronisation amongst computers when they were talking to each other. | El profesor Mills se dio cuenta de la necesidad de sincronización entre computadoras cuando hablaban entre sí. |
A few years before that they were talking about post-modernism. | Algunos años antes de ello se hablaba sobre el postmodernismo. |
I heard voices, and they were talking at the same time. | Escuché voces, y estaban hablando al mismo tiempo. |
The Service-to-Self aliens with whom they were talking to lied. | Los extraterrestres de Servicio-a-Sí-Mismo con quienes ellos estaban hablando, les mintieron. |
Yeah, I was at the hospital, and they were talking about Data. | Sí, estaba en el hospital, y estaban hablando de Data. |
I didn't understand much of what they were talking about. | No entendí mucho de lo que estaban hablando. |
Almost no one knew what they were talking about. | Casi nadie sabía de lo que estaban hablando. |
And she said she slipped while they were talking. | Y dijo que se resbaló cuando estaban hablando. |
Not the same way that they were talking about. | No de la misma manera de la que ellos estaban hablando. |
Yes, they were talking next to the stairs. | Si, estaban hablando al lado de las escaleras. |
They weren't jamming us, they were talking to each other. | No nos estaban interfiriendo a nosotros, estaban hablándose entre ellas. |
But unfortunately they were talking about Alex Rodriguez and not me. '' | Pero lamentablemente estaban hablando de Alex Rodríguez y no de mí. |
But Rosa Julia, of course, didn't know what they were talking about. | Pero Rosa Julia, claro, no sabía de qué le hablaban. |
No, that was just a joke because they were talking so much. | No, fue una broma porque ellos hablaban mucho. |
But they were talking about more than jobs. | Pero estaban hablando de algo más que empleos. |
Something was thought and I immediately understood what they were talking about. | Algo era pensado y yo inmediatamente sabía de qué estaban hablando. |
He recalled what they were talking about while planting this cherry tree. | Él recordó sobre qué estaban hablando cuando plantaron el cerezo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!