they set
-ponen
Presente del verbo set. Hay otras traducciones para esta conjugación.

set

Popularity
500+ learners.
Don't blame me if they set a trap for you.
No es mi culpa si fijan una trampa para ti.
When they set foot in any neighborhood, no one gets married.
Cuando ponen un pie en cualquier barrio, nadie se casa.
And it was against all this that they set their freedom.
Y fue en contra de todo esto que establecieron su libertad.
Usually, they set a window of 60 days.
Por lo general, establecieron una ventana de 60 días.
Since the teams brought chainsaws with them, they set to work.
Como los equipos habían traído motosierras con ellos, comenzaron a trabajar.
What would happen if they set that thing off in Washington?
¿Qué pasaría si sueltan esa cosa en Washington?
And in doing so, they set an example for others around.
Y al hacerlo, pusieron el ejemplo para los demás.
Even if such compromises don't seem too serious, they set a bad precedent.
Aunque tales compromisos no parezcan demasiado serios, crean un mal precedente.
They'll be there when they set the meet up with you.
Estarán allí cuando concertemos la reunión con usted.
This is great because they set a specific time for activity.
Esto les viene genial porque establece un tiempo determinado para la actividad.
If they set foot on your property, just call the police, okay?
Si ponen un pie en tu propiedad, llama a la policía, ¿sí?
And they set against me evil for good, And hatred for my love.
Y pusieron contra mí mal por bien, Y odio por amor.
On the job they set an example of lifelong learning.
Por medio de este trabajo proporcionan un ejemplo de aprendizaje permanente.
The next day they set off for Sweden's capital city, Stockholm.
Al día siguiente de instalarse en la capital sueca, Estocolmo.
When people want to believe things they set aside all reason.
Cuando la gente quiere creer en cosas... dejan a un lado toda razón.
They'll be there when they set the meet up with you.
Estarán allí cuando concertemos la reunión con usted.
If they set foot on your property, just call the police, okay?
Si ponen un pie en tu propiedad, llama a la policía, ¿Sí?
Is that why they set me free, to let you loose on me?
¿Por eso me dejaron libre, para tenerte pegado a mí?
If, in addition, spiritual mentors are monks or nuns, they set potent examples.
Si además los mentores espirituales son monjes o monjas, sientan ejemplos potentes.
So, they set up a small factory in Jundiaí to assemble memory.
Entonces hicieron un pequeño proyecto en Jundiaí para montajes de memoria.
Palabra del día
embarrado