they got lost

Along the way, they got lost in a forest.
A lo largo del camino, se perdieron en un bosque.
Along the way, they got lost in a forest.
A lo largo de la manera, consiguieron perdida en un bosque.
Maybe they got lost and they lost my phone number.
Quizá se han perdido y han perdido mi número de teléfono.
Maybe they got lost in the woods.
Quizá se han perdido, en el bosque.
Guess they got lost when you moved.
Supongo que se perdieron cuando te mudaste.
Lots of people are here because they got lost.
Mucha gente llega aquí porque se pierden. No perdido.
On the way, they got lost in the forest.
En un momento se perdieron el bosque.
They tried to walk, and they got lost.
Intentaron caminar y se perdieron.
For this reason, they got lost ports and markets in the Pacific Ocean.
Así, se perdieron puertos y mercados del Pacífico.
Crossing back to Texas, they got lost.
Volviendo a Texas, se perdieron.
See if they got lost.
A ver si se han perdido.
Do you think they got lost?
¿Crees que se perdieron?
Even if they got lost somewhere.
Aunque se perdieran en algún lado.
Just seemed like the right time to record their stories before they got lost.
Me pareció el momento adecuado de registrar las historias antes de que se perdieran.
The one where they got lost in Iowa and had to turn back.
Sino en la que se perdieron en Iowa y tuvieron que dar la vuelta.
Guess they got lost, huh?
Supongo que se perdieron ¿eh?
Maybe they got lost.
Quizá se han perdido.
Well, I guess they got lost, too.
Supongo que también se perdieron.
So they got lost.
Así que se perdieron.
There were half a dozen more of them when we started, but they got lost in the subway.
Al principio había media docena más, pero se perdieron en el metro.
Palabra del día
el coco