Participio pasado deattach.Hay otras traducciones para esta conjugación.

attach

In fact, they attached the highest importance to the United Nations role.
De hecho, atribuye la máxima importancia al papel de las Naciones Unidas.
Hey, you think that's the reason they attached me to this unit?
¿Oye, crees que sea esa la razón por la que me pusieron en ésta unidad?
Several colleagues mentioned to me the priority which they attached to the nuclear issue in its various aspects.
Varios colegas me mencionaron la prioridad que concedían a la cuestión nuclear en sus diversos aspectos.
Several representatives welcomed the introduction by UNDCP of result-based budgeting, to which they attached great importance.
Varios representantes encomiaron la introducción por el PNUFID de una presupuestación basada en los resultados, a la que otorgaban mucha importancia.
Several delegations stated that they attached great importance to the principle of equal treatment of language staff.
Varias delegaciones manifestaron que asignaban gran importancia al principio de la igualdad de trato a los funcionarios de idiomas.
In additional trials, they attached small lead strips to each foot/shoe (~150, ~300, ~450 g).
En pruebas adicionales, colocaron peque?as tiras de plomo en cada pie / zapato (~ 150, ~ 300, ~ 450 g).
When our commanders sent the two of us to help Danny to clean up the City they attached a price.
Los jefes nos enviaron a ayudar a Danny a limpiar la ciudad a un precio.
In this regard, they attached great importance to the ongoing discussions of governance reforms in the IMF.
En este sentido, asignan gran importancia a las deliberaciones en curso sobre la reforma de la estructura de gobierno del FMI.
For their part, the Group of Friends stressed the priority that they attached to security and the preservation of peace.
Por su parte, el Grupo de Amigos hizo hincapié en la prioridad que asignaban a la seguridad y el mantenimiento de la paz.
Several delegations stated that they attached high importance to the evaluation function and its independence, including with regard to its budget and work programme.
Varias delegaciones dijeron que atribuían gran importancia a la función de evaluación y a su independencia, incluso con respecto a su presupuesto y programa de trabajo.
As regards the note of December 7, 2000, it was the second submission by petitioners, in which they attached reference documents.
En relación a la nota del 7 de diciembre de 2000 es la segunda presentación hecha por las peticionarias, en la cual adjuntan documentación de referencia.
Several delegations noted that they attached great importance to the central role played by the Department of Public Information in the selection of spokespersons for United Nations missions.
Varias delegaciones dijeron que atribuían gran importancia al destacado papel que desempeñaba el Departamento de Información Pública en la selección de portavoces para las misiones de las Naciones Unidas.
Sarge's owners arranged them into a small shrine on their front porch and they attached a short thank-you note to the neighbors for their kindness and sympathy.
Los dueños de Sarge los arreglaron en un relicario pequeño en la entrada y pusieron una breve nota de agradecimiento a los vecinos por su bondad y simpatía.
Delegations affirmed the importance that they attached to the consideration of the topic by the Commission, with some stressing their particular interest in the question of shared groundwaters.
Las delegaciones destacaron la importancia que atribuían al examen de este tema por la Comisión y algunas subrayaron su interés particular en la cuestión de las aguas subterráneas compartidas.
It was at this time that they attached their name to that of Mr. Deroux and they gave its double name to Rosin Millant-Deroux under which she is known since.
Fue en este momento que agregaron su nombre al de Deroux y le dieron su doble nombre a Rosin Millant-Deroux bajo el cual se la conoce desde entonces.
They also emphasized the importance which they attached to a wider adherence to the Protocol, as well as to its effective national and international implementation.
Hicieron hincapié en la importancia que atribuían a una adhesión más amplia al Protocolo y a que éste se aplicara efectivamente a escala nacional y en el plano internacional.
Despite differences in their teaching, the great philosophers and religious thinkers who then lived shared a common view in the value that they attached to goodness and truth.
A pesar de diferencias en su enseñanza, los grandes filósofos y pensadores religiosos que entonces vivieron compartieron una opinión común en el valor que unieron a la calidad y a la verdad.
Other delegations found the proposal useful and suggested, in view of the importance that they attached to the issue, to move it to the operative part of the draft convention.
Otras delegaciones estimaron útil la propuesta y, habida cuenta de la importancia que concedían a la cuestión, sugirieron trasladarla a la parte dispositiva del proyecto de convenio.
It also believed that the recipient States should pay their assessed programme contributions in full in order to demonstrate the importance that they attached to the projects.
La Unión Europea también considera que los Estados beneficiarios deben pagar en su totalidad sus contribuciones a los programas a fin de demostrar la importancia que asignan a los proyectos.
A number of delegations emphasized the importance that they attached to the success of the Third International Conference on the Least Developed Countries and the Department's intensive work on it.
Varias delegaciones subrayaron la importancia que atribuían al éxito de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados y a la intensa labor realizada al respecto por el Departamento.
Palabra del día
el hombre lobo