they are seen as
- Ejemplos
They have a special treatment, because they are seen as possible investors. | Estos tienen trato preferente, porque son vistos como posibles inversionistas. |
But now a days they are seen as an antique and treasured. | Pero ahora unos días se ven como una antigüedad y se atesoran. |
Not to the United States or Europe, where they are seen as invaders. | No a los Estados Unidos ni a Europa, donde son vistos como invasores. |
On the whole they are seen as just files that holds some data. | En general se les considera como solo los archivos que contiene algunos datos. |
For the first time in their lives, they are seen as equal to men. | Por primera vez en sus vidas, se las ve iguales a los hombres. |
Everyone deserves to live in a world where they are seen as beautiful. | Todo el mundo merece vivir en un mundo donde se les ve tan hermoso. |
For instance, many evaluations are not undertaken because they are seen as being too expensive. | Por ejemplo, muchas evaluaciones no son llevadas a cabo porque son vistas como demasiado caras. |
Larval stage, they cover a lot of the territory as they are seen as a result. | Etapa larval, cubren gran parte del territorio, ya que se ven como un resultado. |
But Amazon is doing more business because they are seen as a more trustworthy company. | Sin embargo, Amazon está haciendo más negocio, ya que son vistos como una empresa más confiable. |
Because they are seen as disposable, many think they are an excellent learning tool for novices. | Como se consideran desechables, muchos creen que son una buena herramienta de aprendizaje para los novatos. |
The consequence, however, is that where beliefs threaten the consensus, then they are seen as suspect. | La consecuencia, sin embargo, es que donde las creencias amenazan el consenso, se consideran como una sospecha. |
That is, they are seen as acting in the field of politics in a basically instrumentalist way. | Es decir, se percibe que actúan en el campo de la política de una forma básicamente instrumental. |
With steep slopes and high moisture levels, they are seen as an area of passage to the Amazon. | Con una elevada pendiente y humedad, se conciben como una zona de paso hacia la Amazonía. |
Especially if they are seen as expressions of larger intent to take more meaningful action. | Especialmente si son percibidas como la expresión de un objetivo más amplio de llevar a cabo acciones más significativas. |
These days, they are seen as keepers of a tradition, and younger generations are proudly retrieving it. | Actualmente son vistas como guardadoras de una tradición, y las nuevas generaciones se enorgullecen de haberla rescatado. |
For example if the media highlight discriminatory behaviour they are seen as reinforcing the differences. | Por ejemplo, si los medios de comunicación destacan los comportamientos discriminatorios y abusos racistas, eso está visto como refuerzo de las diferencias. |
Representatives do have a ‘special status’ which is conferred on them because they are seen as a ‘cross-section of the population’. | Los representantes tienen un «estatuto especial», que les es otorgado por considerárseles una «muestra representativa de la población». |
Employees should know that they are seen as valuable, and they should feel that the organization trusts them. | Los empleados deben saber que los ven como objeto de valor, y deben sentir que la organización los confía en ellos. |
The real issue is that when hurricanes pass by here, they are seen as acts of nature, and the people live with them. | Es que cuando los huracanes pasan por aquí, son vistos como actos de la naturaleza, se vive con ellos. |
When the completed loaves are seen, they are seen as two loaves, but inside they are exactly the same. | Cuando las barras de pan son vistas, ellas son vistas como dos barras, pero por dentro son exactamente lo mismo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!