they are not human
- Ejemplos
Playing over these moves is an eerie experience, they are not human. | Jugar y observar estos movimientos es una experiencia extraña, no son humanos. |
We know that they are not human. | Sabemos que ellos no son humanos. |
Yet they are not human, nor do they assume human form in a physical sense. | Sin embargo, no son humanos, ni asumen forma humana en un sentido físico. |
Angels are born like angels. They are angels, and they are not human beings. | Los ángeles nacen como ángeles, son ángeles, no son seres humanos. |
No, they are not human. | No, no eran humanos. |
They have perfect faces, thousands of followers and an enviable lifestyle, but they are not human. | Tienen rostros perfectos, miles de seguidores y un estilo de vida envidiable, pero no son humanos. |
But according to Swami, they are not human qualities. They are the qualities of a cunning fox. | Mas según Swami, no son cualidades humanas, son las cualidades de un astuto zorro. |
Sometimes it is maintained that we can discriminate against nonhuman animals simply because they are not human. | A veces se sostiene que podemos discriminar a los animales no humanos simplemente porque no son seres humanos. |
If they are teachers, their thinking is limited to that function; they are not human beings pulsating with life. | Si son maestros, su pensar está limitado a esa función; no son seres humanos latiendo con la vida. |
Qoheleth is not interested in non-human times, because if they are not human they can only be inhuman and anti-human. | Los tiempos no humanos no le interesan a Qohélet, ya que si no son humanos solo pueden ser inhumanos o anti-humanos. |
That抯 the thing with auto navigation systemsæ¢ s hard as they try to advertise them as an excellent human guide, they are not human. | ThatæŠ ¯ cosa con el auto de navegación systemsæ ¢ s duro como tratan de hacer publicidad como una excelente guía humanos, no son humanos. |
And when it comes to people who are outside of our clan, tribe or society, we simply determine that they are not human like us, and everything is justified. | Y cuando se trata de personas que están fuera de nuestro clan, tribu o sociedad, determinamos con facilidad que no son humanos como nosotros y logramos justificarlo todo. |
If you sit back and analyze how things are run, one thing is evident: That power on earth is in the hands of a nefarious few and they are not human. | Si te sientas a analizar como van las cosas, una cosa es evidente: El poder en la tierra está en las manos de unos cuantos nefarios que no son humanos. |
I thought these angels that were guarding Eden cohabited with the daughters of men, which would make this new race of aliens (don't know what to call them as they are not human) not redeemable. | Yo creia que estos angeles que guardaban el Eden cohabitaban con las hijas de los hombres, lo cual produjo una nueva raza de alienigenas (no se como llamarlos ya que no son seres humanos) y no son redimibles. |
They are not human rights in the traditional sense of the word. | No son derechos humanos en el sentido tradicional del término. |
They are not human effort, but the renunciation of all human effort. | No son esfuerzos humanos sino la renuncia al esfuerzo humano. |
They are not human, as you are. | Ellos no son humanos, como tú. |
They are not human beings. | Ellos no son seres humanos. |
They are not human. | Ellos no son humanos. |
They are not human beings outside themselves, not the original human material production, but a beginning, a rich sense of emotional presence in the material world the product of mental activity of human first. | Ellos no son seres humanos fuera de sí mismos, no la producción original de material humano, sino un comienzo, un rico sentido de la presencia emocional en el mundo material, el producto de la actividad mental del primer ser humano. |
