these days

Very few have that blessing in these days of apostasy.
Muy pocos tienen esa bendición en estos días de apostasía.
And these days are the best days of my year.
Y estos días son los mejores días de mi año.
There's a considerable amount of interest in angels these days.
Hay una cantidad considerable de interés en ángeles estos días.
This is the reason for all this rejoicing these days.
Esta es la razón por todo este regocijo estos días.
But you can spend these days together and much more interesting.
Pero puedes pasar estos días juntos y mucho más interesante.
One of these days, you'll see... my heart will stop.
Uno de estos días, ya verás... mi corazón se detendrá.
Mankind is celebrating these days without My Holy Name.
La humanidad está celebrando estos días sin Mi Santo Nombre.
But it's hard to find a good maid these days, Sid.
Pero es difícil encontrar una buena mucama estos días, Sid.
During these days all enterprises, institutions and organizations are closed.
Durante estos días todas las empresas, instituciones y organizaciones están cerradas.
And why don't we get married one of these days?
¿Y por qué no nos casamos uno de estos días?
We have to do everything by the book these days.
Tenemos que hacer todo por el libro en estos días.
It is mostly mined in Brazil and Canada these days.
Es principalmente extraído en Brasil y Canadá estos días.
But you know, Sangwa, your dad has changed these days.
Pero sabes, Sangwa, tu papá ha cambiado estos días.
Havana is a difficult place these days, even for us.
La Habana es un lugar difícil estos días, incluso para nosotros.
But I don't see the driver Hari around these days.
Pero no veo el conductor Hari alrededor de estos días.
It's so difficult to find a good skeleton these days.
Es tan difícil encontrar un buen esqueleto en éstos días.
I am in love with almost anything Ombré these days.
Estoy en amor con casi cualquier cosa Ombré estos días.
By the way, how are Javelina and Trevelin these days?
Por cierto, ¿qué tal andan Javelina y Trevelin estos días?
One of these days you'll have to find a new job.
Uno de estos días tendrás que encontrar un nuevo trabajo.
And one of these days, you'll find someone special, too.
Y uno de estos días, encontraras a alguien especial, también.
Palabra del día
la almeja