there we go

Then, from there we go in the mountain to Mt. Shiori.
Y luego iremos a ver el Monte Shiori.
Yet, there we go, reaching out to Lebanon.
Y nosotros vamos y tendemos la mano a Líbano.
Round the palm-tree, there we go.
Alrededor de la palmera, vamos a ello.
That's it, there we go.
Eso es, ahora sí, vamos.
See, okay, there we go.
Mira, bien, vamos a ello.
Okay, there we go.
Bien, vamos a hacerlo.
Yep, there we go.
Sí, hay que ir. Aceptar.
I was there, but not Michael, so there we go.
Yo estaba allí, pero no Michael, por lo que vamos.
OK. there we go, this is the way towards the border with Colombia.
Aceptar. ahí vamos, este es el camino hacia la frontera con Colombia.
And there we go, we're complicating it with a lot of questions.
Y aquí estamos, complicándolo con un montón de preguntas.
Look me in the eye, there we go, yeah, yeah.
Mírame a los ojos, ahí vamos, sí, sí.
If, then disappears, there we go looking for him.
Si, a continuación, desaparece, hay que ir a buscar para él.
And there we go, welcome to Windows 7.
Y aquí estamos, bienvenidos a Windows 7.
Oh, there we go. Another man in my life, trying to protect me.
Aquí vamos, otro hombre en mi vida, tratando de protegerme.
OK then, there we go with this fantastic product: FunMagic.
Bueno, vamos a empezar con este producto tan bueno: FunMagic.
To get there we go by car to the beach of the Marquesa.
Para llegar iremos en coche hasta la playa de la Marquesa.
I'll never understand why, but there we go.
Nunca entenderé por qué, pero es lo que hay.
All right, we're almost there. All right, there we go.
Muy bien, estamos casi allí Muy bien, ahí vamos.
All in just one street! Parlament, there we go!
¡Todo en una sola calle! Parlament, ¡allá vamos!
So, let's imagine—if the clicker works ... there we go.
Imaginemos... si el puntero funciona... ahí está.
Palabra del día
el portero