there is lack of

Popularity
500+ learners.
This problem is most common with mobile cranes where service is performed in the field and there is lack of access equipment.
Este problema es más común con las grúas móviles, cuyo mantenimiento se realiza sobre el terreno y carecen de dispositivos de acceso.
But what if there is lack of iodine in a body?
Pero, ¿qué pasa si hay falta de yodo en un cuerpo?
Can life exist where there is lack of light?
¿Puede la vida existir donde hay falta de luz?
Although there is lack of NESARA knowledge, they shall welcome it.
Aunque hay falta de conocimiento de NESARA, le darán la bienvenida.
However, as often happens, there is lack of tangible results.
Sin embargo, como ocurre con frecuencia, no ha habido resultados concretos.
Profits can be unfairly increased where there is lack of transparency.
Los beneficios pueden incrementarse de forma inmoral cuando hay falta de transparencia.
When there is lack of necessity, then you usually find a lack of self-discipline.
Cuando no hay necesidades, se suele encontrar una falta de auto-disciplina.
Now to me, will exists only where there is lack of understanding.
Ahora bien, para mí la voluntad existe - solo cuando hay falta de comprensión.
Likewise, if there is lack of supporting evidence, the case will be closed.
De igual manera, si hay falta de prueba justificada, el caso será cerrado.
Then, fifthly, there is lack of transparency.
En último y quinto lugar, no hay suficiente transparencia.
Among the many advantages there is lack of space, we are objective in the assessment.
Entre las muchas ventajas que hay falta de espacio, somos objetivos en la evaluación.
If there is lack of warmth and friendliness, it leads to anxiety and stress among the elderly.
Si hay falta de calidez y amabilidad, esto genera ansiedad y estrés entre los ancianos.
Moreover, UPR might be also seized, if there is lack of improvements.
Por otro lado, el mecanismo de examen periódico universal también podría utilizarse si no se consiguen mejoras.
At the same time there is lack of appropriate infrastructure: It lacks pediatricians, municipal kindergartens and secondary schools.
Al mismo tiempo hay falta de infraestructura adecuada: Carece de los pediatras, guarderías municipales y las escuelas secundarias.
Currently, there is lack of jobs worldwide and because of unemployment, there is no consumption.
Actualmente, en todo el mundo hay falta de empleo y a causa del desempleo, no hay consumo.
Instead of accepting their own responsibilities in provoking such a situation, they claim there is lack of militancy.
En lugar de aceptar sus propias responsabilidades en provocar tal situación, dicen que hay falta de militancia.
In Baja California and in all of Mexico, there is lack of true proposals.
En Baja California y en todo México en general no hay una verdadera cultura de la propuesta.
Secondly, there is lack of requisite awareness on the part of the citizens.
Lo anterior, está basado en los informes de la Junta de Vigilancia.
This kind of conditioner is perfect for those places where water is abundant but there is lack of space.
Este tipo de acondicionador es ideal para aquellos lugares donde el agua es abundante pero hay falta de espacio.
Technical standards pose challenges, as there is lack of understanding on the concept in the context of services.
Las normas técnicas plantean dificultades, ya que no se entiende el concepto en el contexto de los servicios.
Palabra del día
la miel