there is also some

The Socialist Party has grown from 28.1% to 35.4% and there is also some increase in the two parties to its left, with the Communists going from 7.9% to 9.3%, and the Bloco from 5.2 to 7%.
El Partido Socialista crece del 28.1% al 35,4% y también suben algo los dos partidos a su izquierda, los comunistas del 7,9% al 9,3% y el Bloco del 5.2 al 7%.
Regarding the recruitment of new affiliates, there is also some progress.
En cuanto a la incorporación de nuevas afiliadas, también hay algún progreso.
Unfortunately, there is also some frustration with the process.
Desafortunadamente, también son evidentes algunas frustraciones en el proceso.
But there is also some confusion about what happened.
Sin embargo, hay algo de confusión sobre lo que ha ocurrido.
I think there is also some shift toward live performances.
También creo que se tiende hacia las actuaciones en vivo.
Fortunately, there is also some good news.
Afortunadamente, también hay algunas buenas noticias.
In Krishna stories there is also some this kind of stories?
¿En las historias de Krishna hay algo de esta clase de historias?
Well, almost–there is also some new energy.
Bueno, casi: también hay nueva energía.
But there is also some good news.
Pero también hay buenas noticias.
It is quite possible that there is also some superstition intermingled with this idea.
Es muy posible que también hay un poco de superstición entremezclada en esta idea.
For more advanced students, there is also some detailed information on the discovery of helium.
Para estudiantes más avanzados, se ofrece también información detallada sobre el descubrimiento del helio.
However, there is also some risk.
Sin embargo, implica algo de riesgo.
I think there is also some confusion in this respect between contact points and national representatives.
Creo que existe cierta confusión a este respecto entre puntos de contacto y representantes nacionales.
On the sea floor, apart from a few rocks, there is also some Posidonia oceanica.
En el fondo, además de algunas rocas hay un poco de Posidonia oceánica.
But as Sacha said, there is also some brilliant high-end creative work.
No obstante, como Sacha ha mencionado, también se producen algunas brillantes obras creativas de alto nivel.
Outside are many places in the sun to find, but fortunately there is also some shadow.
Afuera hay muchos lugares en el sol, pero afortunadamente hay una sombra muy útil.
Its tourism is mainly the massive tourism, but there is also some increasing exclusive tourism lately.
Su turismo es principalmente el turismo masivo, pero existe el turismo exclusivo.
But pressure will work only if there is also some reason for North Korea to make concessions.
Pero la presión solo funcionará si también hay alguna razón para que Corea del Norte realice concesiones.
But there is also some reason to believe that this technology will not solve all our problems.
No obstante, hay también razones para pensar en que esta técnica no soluciona todos los problemas.
There are a number of initiatives for micro-financial institutions, and there is also some interest in foreign exchange bureaus.
Existen diversas iniciativas sobre microinstituciones financieras, y también hay un cierto interés en oficinas de cambio de moneda extranjera.
Palabra del día
malvado