there has been a change in the
- Ejemplos
Since 1968, there has been a change in the world policies. | Desde 1968 ha habido un cambio en las políticas internacionales. |
I'm going out to see if there has been a change in the wind. | Saldré a ver si hubo algún cambio en la dirección del viento. |
Do you feel there has been a change in the situation in the last five years? | ¿Cree que la situación ha cambiado en los últimos cinco años? |
Since 1995, there has been a change in the employment policies pursued in the region. | Desde 1995 se ha producido un cambio en las políticas de empleo en la región. |
Mr President, there has been a change in the word order; the proposed change is: | Señor Presidente, ha habido un cambio en el orden de las palabras; el cambio propuesto es: |
If there has been a change in the status, who made the decision and when was it made? | Si ha habido un cambio en el estatuto, ¿quién adoptó esa decisión y cuándo se adoptó? |
During these years there has been a change in the collective perception and the concept of international security. | En estos años se ha modificado la percepción colectiva de la seguridad internacional y su concepto. |
As previously reported, 21 November this year there has been a change in the portfoleo Discovery Communications in Poland. | Según lo divulgado previamente, 21 Noviembre de este año ha habido un cambio en el portfoleo Discovery Communications en Polonia. |
Recently, there has been a change in the conditions of the scheme in respect of the calculation of the export obligation. | Recientemente se han modificado las condiciones del régimen sobre el cálculo de la obligación de exportación. |
What's more, Reinoso points out that throughout the years there has been a change in the profile of migrants coming from his country. | Además, Reinoso destaca que a lo largo de los años ha habido un cambio en el perfil migratorio procedente de su país. |
Cobian Backup verifies this information to determine whether there has been a change in the source file from the last time a backup was performed. | Cobian Backup verifica esta información para determinar si ha habido un cambio en el archivo original desde la última copia de seguridad realizada. |
Regardless of the motivation behind there, What is clear is that there has been a change in the discourse of the population. | Independientemente de la motivación que exista detrás, lo que sí es claro es que ha habido un cambio en el discurso de la población. |
One consequence, as predicted, is that there has been a change in the amount of regular resources available to most countries. | Consecuencia de ello, como ya se previó, es que se ha producido un cambio en la cuantía de los recursos ordinarios disponibles para la mayoría de los países. |
Yet it is interesting to note that there has been a change in the terminology used at the Forum and in the issues with which it deals. | No obstante, es interesante observar que se ha producido un cambio en la terminología empleada en el Foro y en las cuestiones que aborda. |
Curtains vary for each room, there has been a change in the family, into the different rooms can be converted to different moods. | Cortinas en todas las habitaciones de la misma, habrá un cambio en la casa, entró en la habitación será capaz de convertir un estado de ánimo diferente. |
In most countries, there has been a change in the conditions that prevailed until some time ago, whereby many more women were engaged in precarious work. | En la mayoría de los países se ha producido un cambio respecto a las condiciones que existían hasta hace poco, cambio que implica que un número mucho mayor de mujeres trabajen en empleos precarios. |
Despite the fact that the objective of viruses has not changed, there has been a change in the way infected files are distributed. | A pesar de que el objetivo de los virus no ha cambiado desde sus comienzos, donde sí se ha notado una evolución es en los medios a través de los que se distribuyen los archivos infectados. |
In recent years there has been a change in the habits of consumers and businesses are increasingly trying to meet new needs to achieve them to identify with their brands. | En los últimos años se ha producido un cambio en los hábitos de los consumidores y las empresas tratan cada vez más de satisfacer las nuevas necesidades y deseos para lograr que se identifiquen con sus marcas. |
If anyone thinks there has been a change in the rules, which of course is not the case, I will submit the question to the Committee on the Rules of Procedure, the Verification of Credentials and Immunities. | Si alguien piensa que ha habido un cambio en el Reglamento -cosa que no es así-, someteré el tema a la Comisión de Reglamento, Verificación de Credenciales e Inmunidades. |
And I also believe that in the same way there has been a change in the Swedish Presidency in the latest preparatory documents on an issue which is of great concern to this Parliament; the convention. | Y creo también, que en esa misma línea ha habido un cambio en la Presidencia sueca en los últimos documentos preparatorios sobre un tema que nos preocupa mucho en este Parlamento, la convención. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!