the walls had

Popularity
500+ learners.
But the walls had started to close in on him.
Pero las paredes empezaron a estrecharse sobre él.
If the walls had ears, what secrets they could share.
Si las paredes tienen oídos, qué secretos podrían darse a conocer.
The next time we came back, all the walls had been repainted with strange figures...
La próxima vez que volvimos, todas las paredes estaban revestidas con extrañas figuras...
There was no longer any roof and most of the walls had blown away.
Ya no existía el tejado y la mayoría de las paredes habían sido derrumbadas.
Part of their roof had blown off, but the walls had stood fast.
El viento se había llevado parte del techo, pero las paredes se mantuvieron firmes.
The second question is this: Once the walls had tumbled, what was taken inside?
La segunda pregunta es esta: una vez caídos los muros, ¿qué se ha llevado a su interior?
In 271, the walls had significantly expanded the defended perimeter and urban growth was increasing.
En el 271 las murallas habían ampliado notablemente el perímetro defendido y el crecimiento urbano iba en aumento.
Things that had once brightened up the walls had disappeared, leaving rectangular patches here and there on the yellowing paper.
Todo lo que coloreaba demasiado las paredes había desaparecido, dejando aquí y allí, manchas rectangulares sobre el papel amarillado.
Among the XVI to the XIX century, it was walled and nowadays we can observe the only door that the walls had.
Entre los siglos XVI al XIX, estuvo amurallada y aún se conserva la única puerta que tenían sus murallas.
One of the walls had collapsed entirely, causing the ceiling to sag badly and exposing the room to the corridors beyond.
Una de las paredes se había derruido por completo, haciendo que el techo colgase precariamente y mostrando la habitación al pasillo.
In 1789, within the walls had 25 houses, the Governor's House and the headquarters of the troops of Dragons.
En 1789, en el interior de las murallas había 25 casas, la Casa del Gobernador y el cuartel de la tropa de Dragons.
The architect, while inspecting the progress of the work, noticed that one of the walls had not been correctly placed.
El arquitecto, durante una inspección de obras, se dio cuenta de que una de las paredes no estaba en su sitio.
The urgency of addressing the challenge of climate change was such that the foundations and the walls had to be built at the same time.
El problema del cambio climático era tan urgente que había que construir los cimientos y las paredes al mismo tiempo.
Tai discovered to his surprise that the walls had been insulated to buffer the sounds, and despite the fact he had still heard the screams from upstairs.
Tai descubrió, para su sorpresa, que las paredes habían sido tratadas para amortiguar los ruidos, y a pesar de ello, aún había oído los gritos desde arriba.
To strengthen the experimental manipulation, the narrative was accompanied by a photograph of Saîd in his room and one of the walls had a Spanish (Moroccan) flag.
Para reforzar la manipulación experimental la narración venía acompañada por una fotografía de Saîd en su habitación y en una de las paredes había una bandera española (marroquí).
We painted my brother's room first and under each faceplate we removed, we found the walls had previously been the exact same shade of light blue.
Nos habían pintada la habitación de mi hermano primero y bajo cada placa frontal que hemos eliminado, encontramos que las paredes habían sido anteriormente la misma sombra exacta de azul claro.
Over the years, the walls had a few cracks and were mostly cosmetic but now many have opened up and are going to need serious repair.
Con los años, iban apareciendo algunas grietas en las paredes, afectando la mayor parte solo a la estética, pero ahora muchas se han abierto de veras y necesitarán serias reparaciones.
Previously, almost the entire area within the walls had been pillaged and destroyed by Anglo-Portuguese soldiers on 31st August 1813, during the War of Independence against Napoleon's troops.
Anteriormente, casi todas las casas de intramuros fueron saqueados y destruidos por las tropas anglo – portuguesas el 31 de agosto de 1813, durante la guerra de la Independencia contra las tropas de Napoleón.
He argues that this evidence refute Leuchter's contention that the temperature in the gas chambers was so low that there would have been condensed liquid hydrogen cyanide on the walls had it been used.
Dijo que estas declaraciones refutan la hipótesis de Leuchter que dice que la temperatura en las cámaras de gas era tan baja que se habría condensado cianuro de hidrógeno en los muros si se hubiera usado.
The tower at the lazaretto was nearly finished, and material had been collected to connect the outbuildings of the lazaretto with Philipet tower and the walls of St. Philip's, but the walls had not yet been built.
La torre del lazareto estaba casi terminada y se había recogido material para conectar los anexos del lazareto con la torre Felipet y los muros de San Felipe pero los muros no se habían construido todavía.
Palabra del día
esparcir