Under the views directory, first create a sub-directory named country. | Bajo el directorio views, crea primero un sub-directorio llamado country. |
Having regard to the views expressed by the European Parliament, | Visto el punto de vista expresado por el Parlamento Europeo, |
These opinions do not necessarily represent the views of Booking.com. | Estas opiniones no representan necesariamente las de Booking.com. |
But those are the views of external observers. | Pero esos son los puntos de vista de observadores externos. |
These opinions do not necessarily represent the views of CyberAndorra.com. | Estas opiniones no representan necesariamente las de CyberAndorra.com. |
The privacy and the views were very important to us. | La privacidad y las vistas eran muy importantes para nosotros. |
Breakfast was good, and the views are super as well. | El desayuno era bueno, y las vistas son super así. |
We drove slowly, admiring the views and enjoying the way. | Condujimos lentamente, admirando las vistas y disfrutar de la manera. |
Now you can enjoy the views captured by our webcam. | Ya puedes disfrutar de las vistas captadas por nuestra webcam. |
In the views folder, we create a file named signup. | En la carpeta de vistas, creamos un archivo llamado signup. |
I like the views of the city from this window. | Me gustan las vistas de la ciudad desde esta ventana. |
The representative of CCISUA supported the views expressed by FICSA. | El representante del CCISUA apoyó las opiniones expresadas por la FICSA. |
It reflects the views on museum education in each country. | Refleja las opiniones sobre la educación museística en cada país. |
Take a photograph of the views at stop 3. | Toma una fotografía de las vistas en la parada 3. |
Visit the Abbey d´Haute-Combe and the views of the lake. | Visitar la Abadía d´Haute-Combe y las vistas del lago. |
To maximize the views, each floor plan has an open concept. | Para maximizar las vistas, cada planta tiene un concepto abierto. |
The Tibidabo worth it for the views of the city. | El Tibidabo vale para las vistas de la ciudad. |
The location is perfect and the views are spectacular. | La ubicación es perfecta y las vistas son espectaculares. |
Respect for the views and feelings of the young child. | Respeto a las opiniones y sentimientos de los niños pequeños. |
Mr. AMOR said he shared the views of Ms. Chanet. | El Sr. AMOR comparte las opiniones de la Sra. Chanet. |
