the vessels
- Ejemplos
During the session, the lumen of the vessels is clogged. | Durante la sesión, el lumen de los vasos está obstruido. |
It provokes problems with the vessels and other similar pathologies. | Provoca problemas con los vasos y otras patologías similares. |
Additionally, the vessels have been used extensively in hydrometallurgical applications. | Además, los recipientes han sido ampliamente usados en aplicaciones hidrometalúrgicas. |
Water is not only in the vessels of the pools. | El agua no está solo en los vasos de las piscinas. |
Hypovolemia(not enough blood in the vessels, causing low blood pressure) | Hipovolemia(no llega suficiente sangre en los vasos, causando presión arterial baja) |
He celebrated with the vessels of their destroyed Temple. | Se celebra con los vasos de su Templo destruido. |
Definition English: Hemorrhage from the vessels of the choroid. | Definición Español: Hemorragia de los vasos de la coroides. |
Definition English: Bleeding from the vessels of the retina. | Definición Español: Sangramiento de los vasos de la retina. |
Unstable angina occurs when the vessels become very narrow. | La angina inestable ocurre cuando los vasos se vuelven muy estrechos. |
It will be cover by the vessels Beatriz B and Veronica B. | Estará cubierta por los buques Beatriz B y Verónica B. |
Another question was about the age of the vessels. | Otra cuestión se refería a la edad de los barcos. |
Sorry, I'll be sure to clean all the vessels. | Lo siento, voy a estar seguro de limpiar todos los vasos. |
The LNG is delivered to the vessels by trucks. | El GNL se entrega a los buques por camión. |
Delivery of the vessels is expected in 2020. | La entrega de los buques se espera para 2020. |
What is the ultrasound of the vessels of the lower extremities? | ¿Cuál es el ultrasonido de los vasos de las extremidades inferiores? |
What if the Levites had misplaced any of the vessels? | ¿Qué si los Levitas hubieran mal colocado cualquiera de los vasos? |
An alternative contribution would be to buy the vessels locally. | Una contribución alternativa sería comprar los buques allí mismo. |
As a result, the vessels shattered, leaving 288 sparks. | Como resultado, los vasos rotos, dejando 288 chispas. |
During this time, the vessels were held in France. | Durante este tiempo los buques quedan internados en Francia. |
A 3D model of the vessels in her head. | Es un modelo 3D de los vasos sanguíneos de la cabeza. |
