the valuations

Popularity
500+ learners.
Putting all these factors together, we consider the valuations of EM companies as of late 2017 to still be very attractive.
Habida cuenta del conjunto de todos estos factores, creemos que las valoraciones de las empresas de los ME todavía resultan muy atractivas a finales de 2017.
Unfortunately, however, the valuations of individual lives and suffering are often guided by moral intuitions which are highly influenced by non-rational mechanisms and emotions that can lead to partial judgments.
Lamentablemente, sin embargo, la valoración de las vidas individuales y del sufrimiento se guía muchas veces por intuiciones morales que son influidas en gran medida por mecanismos no racionales y emociones que pueden llevarnos a juicios parciales.
Attached is the summary of the valuations act you can refer.
Adjuntamos el acto resumen de las valoraciones que pueda consultarlas.
These indices arise from linking the valuations carried out with the previous year's prices.
Dichos índices surgen de la concatenación de las valoraciones efectuadas a los precios del año anterior.
This memo describes the limitations of the aforementioned reports and concludes that the valuations presented therein are untrustworthy.
Este memorando describe las limitaciones de los informes anteriormente mencionados y concluye que las valoraciones presentadas en ellos carecen de fiabilidad.
Each year Booking.com granted the Award for Excellence to accommodations for their achievements following the valuations provided by customers.
Cada año Booking.com concede el Premio a la Excelencia a los alojamientos por sus logros obtenidos siguiendo las valoraciones ofrecidas por los clientes.
On the basis of the valuations carried out by the independent valuer, the Latvian authorities decided to set the concession fees as follows:
Basándose en los peritajes del experto independiente, las autoridades locales decidieron fijar los cánones de concesión siguientes:
Each bank will normally have their own panel and generally only accept the valuations from a member of that panel.
Cada banco suele tener sus propios colaboradores para estos informes y, generalmente solo aceptarán las tasaciones realizados por alguno de ellos.
The Habitus is a system of durable provisions, which function as classification schemes to guide the valuations, perceptions and actions of the subjects.
El Habitus es un sistema de disposiciones duraderas, que funcionan como esquemas de clasificación para orientar las valoraciones, percepciones y acciones de los sujetos.
When he wishes, Garcia is elusive and speaks difficult; uses the mechanism when it comes to the valuations that Victoria Capital prints on the contracts.
Cuando desea, García es esquivo y habla difícil; utiliza el mecanismo cuando se refiere a las valoraciones que Victoria Capital imprime en los contratos.
A summary of all the valuations conducted by independent surveyors (ex ante and ex post) is set out in Table 2 below.
En el cuadro 2 que figura a continuación se ofrece un resumen de todas las valoraciones realizadas (ex ante y ex post) por tasadores independientes.
To be grateful to Patrick Parsons for the valuations that it did of our copies and concretely the alagos that I send towards ours Zeus sins.
Agradecer a Patrick Parsons las valoraciones que hizo de nuestros ejemplares y concretamente los alagos que mando hacia nuestro peque Zeus.
We don't give you one person's opinion: we incorporate the valuations prepared by your team of qualified valuation analysts and regional representatives.
No le damos la opinión de una sola persona: incorporamos las evaluaciones preparadas por su equipo de analistas calificados en evaluaciones y por representantes regionales.
The criteria laid down in this Regulation should be exclusively set out for conducting the valuations under Article 36 of Directive 2014/59/EU.
Los criterios establecidos en el presente Reglamento deben aplicarse exclusivamente a la realización de las valoraciones contempladas en el artículo 36 de la Directiva 2014/59/UE.
In this respect, the Commission observes that, depending on the method used, the valuations of Crist’s shares differ significantly (see recital 40).
En este contexto, la Comisión observa que, dependiendo del método utilizado, las valoraciones de las acciones de Crist difieren de modo significativo (véase el considerando 40).
As to the amount of the valuations, the State holds the same position: any dispute is a matter for the administrative courts.
En relación con el monto de los avalúos, sostiene la misma posición: en caso de controversia compete a los tribunales del fuero administrativo.
The investors shall be informed of the valuations and calculations as set out in the relevant AIF rules or instruments of incorporation.
Los inversores serán informados de las valoraciones y los cálculos en la forma establecida en el reglamento o los documentos constitutivos del FIA en cuestión.
We believe a worst-case oil price scenario could already be priced into the valuations of Russian oil companies.
Creemos que el peor de los casos que se pudiera dar en cuanto al precio del petróleo ya podría estar considerado en las valoraciones de las empresas petroleras rusas.
After making corrections for obvious factual errors, there were still wide gaps between the valuations, that were attributed to differing in assessments and applied opinions.
Después de corregir los errores factuales obvios, aún había grandes diferencias entre las tasaciones, que se atribuyeron a diferencias de apreciación y a los criterios aplicados.
The differences between the valuations under the methodology of the minimum funding requirement (MFR) and the BTPS ongoing valuations are detailed in the table below:
En el cuadro siguiente se detallan las diferencias entre las evaluaciones realizadas con la metodología del requisito de financiación mínima («RFM») y las evaluaciones del BTPS actuales:
Palabra del día
esparcir