turn signal
- Ejemplos
This required cutting the turn signal tubes that were longer than the instruments. | El primer paso fue cortar los tubos de los guiñadores que son más largos que los instrumentos. |
Is that a piece of the turn signal? | ¿Es un trozo de la luz direccional? |
Where's the turn signal? asks Lupe Latasa, not expecting an answer. | Cuál es el intermitente, pregunta Lupe Latasa, y no aguarda respuesta. |
Briefly press the turn signal lever forwards from its initial position Fig. | Desplace la palanca de intermitentes desde la posición inicial hacia delante Fig. |
But look at the turn signal. | Mira la señal de giro. |
Where's the turn signal? | ¿Dónde está la direccional? |
Hit the turn signal and turn the steering wheel to the left. | ¿Qué hago? Pon la direccional y gira el volante a la izquierda. |
Remove the bulb holder for the turn signal -A-/reversing light -B- Fig.1 Link. | Desmonte el portalámparas de la luz intermitente -A-/de la luz de marcha atrás -B- Fig.1 Enlace. |
Lane Changing Support is equipped with a radar that checks this area when you activate the turn signal. | El sistema de Control de Ángulo Muerto está equipado con un radar que comprueba este área cuando activa el intermitente. |
Lane Changing Support is equipped with a radar that checks this area when you activate the turn signal. | El sistema de Control de Ángulo Muerto está equipado con un radar que comprueba esta área cuando activa el intermitente. |
For the first time in her life, Abrol could hear the noise the turn signal made when she flipped it. | Por primera vez en su vida, Abrol podía escuchar el sonido de la señal de giro cuando ella la accionaba. |
The high beams can be turned on by pushing or pulling on the turn signal lever forwards or backwards. | Las luces largas pueden encenderse tirando o empujando la palanca de los intermitentes hacia delante o hacia atrás. |
They blink with the direction of the turn signal and comply with the requirements of regulation 48R.06 on lighting and signaling. | Parpadean con el accionamiento del intermitente y cumple con los requisitos del reglamento 48R.06 sobre alumbrado y señalización. |
The turn signals will flash if you move the turn signal lever while the ignition is switched on. | Si con el encendido conectado mueve la palanca de los intermitentes a la posición correspondiente, se parpadeará. |
They also make sure that the turn signal does not interfere with the saddlebags, a common problem with smaller motorcycles. | También asegúrese de que a su vez la señal no interfiere con las alforjas, un problema común relacionado con motocicletas de menor cilindrada. |
To reactivate the main beam assist, briefly press the turn signal lever forwards again. | Si desea activar de nuevo el asistente de la luz de carretera, pulse de nuevo la palanca de los intermitentes hacia delante. |
If the system detects you veering from your lane, without the turn signal on, it will provide audible and visual warnings. | Si el sistema detecta que te desvías de tu carril sin encender la luz de giro, hará sonar advertencias sonoras y visuales. |
As soon as you activate the turn signal, the immediate area on the side lights up, helping you spot unprotected road users. | Nada más activar el intermitente, el área inmediata en el lateral se ilumina, contribuyendo a detectar a usuarios de la vía. |
The parking light will come on if you move the turn signal lever while the ignition is switched off. | Estando el encendido desconectado, si desea encender la luz de aparcamiento basta con desplazar la palanca de los intermitentes a la posición correspondiente. |
While driving in Sweden, moving across other cars doesn't work like that, and you can only change one row to another with the turn signal on. | Mientras conduce en Suecia, moverse entre los autos no funciona, y solo puede cambiar de un carril a otro con el intermitente encendido. |
