the true character
- Ejemplos
They now began to see the true character of their sin. | Ahora comenzaron a ver el verdadero carácter de su pecado. |
Such is the true character of this world. | Tal es el carácter verdadero de este mundo. |
A. What is the true character of Spiritism? | A. ¿Cuál es el verdadero carácter del Espiritismo? |
See, they're learning the true character of the country. | Ven, se están enterando sobre el verdadero carácter del país. |
Questions A. What is the true character of Spiritism? | A. ¿Cuál es el verdadero carácter del Espiritismo? |
That's the true character of Lupin. | Ése es el verdadero carácter de Lupin. |
It brings out the true character of people in the end. | Se pone de manifiesto el verdadero carácter de la gente en el final. |
It's the details that make up the true character of a car. | Son los detalles los que marcan el carácter de un coche. |
But the true character of the heavenly messengers was now revealed. | En ese momento le fue revelado el verdadero carácter de los mensajeros celestiales. |
No, the true character of this great land has been revealed in adversity. | No, el verdadero carácter de esta gran naciòn ha sido dado a conocer en la adversidad. |
All he does is respecting Nature and the true character of his wines. | Todo lo que hace es respetuoso con la naturaleza y el verdadero carácter de los vinos. |
In losing sight of the true character of Jehovah, the Israelites were without excuse. | Los israelitas no tenían excusa por olvidarse del verdadero carácter de Jehová. |
Here you can listen to silence and enjoy the true character of the region's inhabitants. | Aquí es posible oír el silencio y disfrutar del genuino carácter de las gentes. |
The wilderness was the place where the true character of the flesh came into full view. | El desierto fue el lugar donde el carácter verdadero de la carne llegó en plena vista. |
It has been said that the true character of a person is shown when no one is looking. | Es dicho que el carácter verdadero de una persona es mostrada cuando nadie está observando. |
If the law is powerless to make righteous, what then is the true character of justification? | Si la ley no tiene poder para hacer justo, ¿cuál es el verdadero carácter de la justificación? |
The answer is found by studying the true character of the serpent in the third chapter of Genesis. | La respuesta se encuentra estudiando el verdadero carácter de la serpiente en el tercer capítulo del Génesis. |
In these representatives from the papal court he read the true character and aims of the hierarchy. | En aquellos representantes de la corte del papa leyó el verdadero carácter y las aspiraciones de la jerarquía. |
It is during the tough times that the true character of a community comes to the forefront! | Es durante los malos tiempos que el verdadero carácter de la gente sale al frente. |
The answer is found by studying the true character of the serpent in the third chapter of Genesis. | La respuesta se encuentra estudiando el verdadero carácter de la serpiente en el contenido del tercer capítulo del Génesis. |
