troublemaker

The Troublemaker From now on and until 01/17/2013 09:00 AM (French time), a new trophy is available.
El Alborotador A partir del día de hoy y hasta el 17/01/2013 09:00 (Horario Francés), un nuevo Trofeo se encuentra disponible.
You know, the one thing I have excess of here is the troublemaker.
Usted sabe, una cosa El exceso de aquí es el alborotador.
I'm the troublemaker, so I'll go find another job.
Yo soy el problema, así que me voy a buscar otro trabajo.
Eh, I got some, but I didn't get the troublemaker.
Eh, tuve algunos, pero no conseguí el que me daba problemas.
I'm the troublemaker, so I'll go find another job.
Soy el que crea problemas, por lo tanto buscaré otro trabajo.
You're turning out to be quite the troublemaker, aren't you?
Resultaste ser todo un revoltoso, ¿cierto?
Yeah, I was always the troublemaker.
Sí, yo siempre fui el problemático.
I know that you are the troublemaker they look up to
Sé que tú eres el alborotador.
Quite the troublemaker, aren't you?
Muy por el alborotador, ¿no es así?
My wife, the troublemaker.
Mi mujer, la provocadora.
Yeah, I was always the troublemaker.
Sí, siempre fui problemático.
The wireless Internet will be the obvious hunting ground of the troublemaker.
Internet sin cables se convertirá evidentemente en el coto de caza de los alborotadores.
Quite the troublemaker, Are not you?
Vaya alborotadora, ¿no es así?
It wasn't Calvin. It was you, the troublemaker.
Fuiste tú, el creador de problemas.
However, the troublemaker here that also accompanies our compulsive positive behavior is a disturbing attitude.
Sin embargo, el elemento problemático, que también acompaña nuestro comportamiento compulsivo positivo, es tener una actitud perturbadora.
In this case the troublemaker is the class method and we can use the console to show why.
En este caso el problema es el método class, y veremos por qué en la consola.
Pygoya: You might say I was always the rebel, the troublemaker, the impetulant sibling of the family.
Pygoya: Usted puede ser que diga que era siempre el rebelde, el troublemaker, el hermano impetulant de la familia.
Why don't you take the troublemaker with you, and I'll take Tina to the clinic and pack everything up?
¿Por qué no tomar el perturbador con usted, y me quedo con Tina a la clínica y todo lo que empacar?
He is the troublemaker, the prankster, and is typically considered the least intelligent, but perhaps the most beloved, of clowns.
Él es el problemático, el bromista, y se considera típicamente menos inteligente, pero quizás el más querido, de los payasos.
We all know that the United States of America is the troublemaker where protection of the climate is concerned.
Todos sabemos que los Estados Unidos de América son quienes presentan más problemas en lo que a la protección del clima se refiere.
Palabra del día
el guion