tar
MEAGAN MARIE: But that's when we get to drink the tar coffee. | MEAGAN MARIE: Pero eso es cuando llegamos a tomar el café de alquitrán. |
Though similar to the tar command, the two are not compatible. | A pesar de que es similar al comando tar, estos dos no son compatibles. |
To extract the program one can obviously use the tar and gzip commands separately. | Para extraer exprograma puede obviamente usar los comandos tar y gzip por separado. |
Use the tar command to rebuild Citrix Workspace app package file. | Use el comando tar para reconstruir el archivo de paquete de la aplicación Citrix Workspace. |
The text files in this directory are also included in the tar file. | Los ficheros de texto de este directorio también están incluidos en el fichero tar. |
It is stopping the tar sands. | Se trata de detener la explotación de arenas bituminosas. |
A package of files gathered together using the tar utility. | Un grupo de ficheros puestos en un solo paquete usando la utilidad tar. |
They concern paragraph 13 on the tar content in rolling tobacco. | Se trata del punto 13 sobre el contenido en alquitrán en el tabaco de liar. |
Being recognised as a leader due to its technological capacity in the tar world. | Ser reconocido como un líder por su capacidad tecnológica en el mundo de los betunes. |
So are we gonna find your designers at the bottom of the tar pits? | ¿Vamos a encontrar a tus diseñadoras en el fondo de un pozo de alquitrán? |
I'm going to the tar pit tomorrow, unless you have work for me here. | Mañana voy a la fosa de alquitrán, a menos que tengas trabajo para mí aquí. |
What were the tar yield ratings used by the tobacco industry for light cigarettes? | ¿Cuáles fueron los grados de alquitrán obtenidos que usó la industria tabacalera para los cigarrillos light? |
So this is where the tar sands live, under one of the last magnificent Boreal forests. | Aquí es donde reposan las arenas de alquitrán bajo uno de los últimos esplendorosos bosques boreales. |
On the tar surface behind me my shadow detaches itself from the contours of the pavilion. | Detrás de mí, sobre el suelo de alquitrán, mi sombra se deshace de los contornos del pabellón. |
Oil from the tar sands is far dirtier and carbon polluting even than conventional oil. | El petróleo de las arenas bituminosas es mucho más sucio y contamina con mucho más carbono que el petróleo convencional. |
Linux) you can use the gzip program to create.zip files, or the tar program to create.tar.gz or.tar.bz2 files. | Linux) se puede utilizar el programa gzip para crear.los archivos comprimidos, o el programa tar para crear archivos.tar.gz o.tar.bz2. |
Oil in the tar sands is actually bitumen-thick, filthy deposits mixed with sand, clay and water. | El petróleo en las arenas bituminosas se compone, en realidad, de depósitos sucios de betún espeso mezclados con arena, arcilla y agua. |
We've piped to an instance of the tar command running on our local host in extract mode reading from standard input. | Hemos entubado una instancia de la orden tar ejecutando en nuestro host local en modo extracción leyendo desde la entrada estándar. |
So, it obviously has a climate impact, because it is linked to the expansion of the tar sands. | Así que este proyecto obviamente tiene impactos en el cambio climático, porque está vinculado a la expansión de la producción petrolera en arenas de alquitrán. |
This command executes the tar command on the remote host to archive the /etc/ directory and write the output to standard output. | Esta orden ejecuta la orden tar en el host remoto para archivar el directorio /etc/ y escribir en la salida estándar. |
