the strides
- Ejemplos
On the strides you've taken to eliminate the issue. | Respecto a las medidas que habéis tomado para eliminar el asunto. |
On the strides you've taken to eliminate the issue. | Respecto a las medidas que han tomado para eliminar el asunto. |
Oh, the strides we've made in the workplace. | Los progresos que hemos hecho en el lugar de trabajo. |
Fluidity, power during the strides and cushioning are guaranteed by the shoes PureBoost DPR. | La fluidez, el poder durante los avances y amortiguación son garantizados por los zapatos PureBoost el DPR. |
Today, Central America has been transformed by the strides taken in the last decade. | Hoy, Centroamérica se ve transformada por los pasos que se han dado en el último decenio. |
Uganda welcomes the strides made in preparations for the 2010 NPT Review Conference. | Uganda acoge con satisfacción los avances realizados en los preparativos de la Conferencia de Examen del TNP prevista para 2010. |
It is heartening to see the strides you have already made in attempting to find a solution to this matter. | Es alentador ver los progresos que ya habéis realizado al tratar de encontrar una solución a este problema. |
Imagine being able to focus on the length of the strides you are pounding out on that mountain trail. | Imagina que eres capaz de concentrarte en la longitud de las zancadas que estás dando en esa ruta de montaña. |
Without the Global Fund we would not have made the strides that we have in fighting TB and malaria. | Sin el Fondo Mundial no podríamos haber conseguido los actuales progresos en la lucha contra la tuberculosis y la malaria. |
And this unites the technology of heels CradleTM, which provides cushioning and propels your foot in the strides of high impact. | Y a ello se une la tecnología de talones CradleTM, que presta amortiguación y propulsa tus pies en las zancadas de alto impacto. |
Even with the strides we've made, too many workers are still being denied basic rights and simple respect. | E, incluso con el progreso que hemos logrado, hay demasiados trabajadores a quienes aun se les niegan los derechos básicos y el simple respeto. |
It's rare that I go through a day without receiving some sort of praise for the strides we're making in our education system. | Es raro que pase un día sin recibir una alabanza por los pasos que estamos tomando en nuestro sistema educacional. |
Despite the strides California has made in the past 30 years, we still have the worst air quality in the country. | A pesar de los avances que California ha logrado en los últimos 30 años, todavía tenemos la peor calidad del aire del país. |
He further commends the strides made in the professionalization of some of these organizations, as well as activities geared to consolidating networks of NGOs. | Además, elogia los pasos dados en la profesionalización de algunas de esas organizaciones y las actividades encaminadas a consolidar las redes de ONG. |
They showed a watching world the vitality of America's democracy, and the strides we have made toward a more perfect union. | Mientras el mundo nos observaba, demostraron la vitalidad de la democracia de Estados Unidos y los logros que hemos alcanzado hacia una unión más perfecta. |
I thought that today I would give you the opportunity to sum up the strides forward that we have made as a planet in this year 2016. | Pensé que hoy te daría la oportunidad de resumir los avances que hemos hecho a nivel planetario en este año de 2016. |
Our Governments are heartened by the strides made by the United Nations on the issue of protecting children, especially in conflict situations. | Nuestros Gobiernos se sienten alentados por los grandes progresos realizados por las Naciones Unidas en el ámbito de la protección de los niños, especialmente en las situaciones de conflicto. |
With respect to Cuba, the Commission again recognizes the strides it has made toward meeting the millennium development goals established by the United Nations. | Respecto de Cuba, l a Comisión reitera el reconocimiento por los logros alcanzados en relación con las metas de desarrollo del milenio establecidas por Naciones Unidas. |
Mr. Naidu (Fiji): My delegation feels greatly strengthened and inspired by the strides that the United Nations is making on the rights of children. | Sr. Naidu (Fiji) (habla en inglés): Mi delegación se siente sumamente satisfecha por los avances que están logrando las Naciones Unidas respecto de los derechos de los niños. |
As one Democratic House member put it, it's impossible for someone to go to Colombia and not be impressed with the strides they have made. | Como lo expresó uno de los miembros demócratas de la Cámara de Representantes, es imposible ir a Colombia y no quedarse impresionado por los logros que han alcanzado. |
