Normally exactness is supplied in % of the span calibrated. | Normalmente la exactitud es suministrada en % del span calibrado. |
All of this took place in the span of four days. | Todo esto tuvo lugar en el plazo de cuatro días. |
The length between the skull and the span called pilhöjd. | La longitud entre el cráneo y la duración de llamada pilhöjd. |
In the span of history, that's nothing. | En el transcurso de la historia, eso no es nada. |
All within the span of less than an hour? | ¿Todo en el lapso de menos de una hora? |
During the span of years between 1912 and 1914 the eldest daughter. | Durante el lapso de años entre 1912 y 1914 la hija mayor. |
We do not know anything about the span of the experience itself. | No sabemos nada acerca del alcance de la experiencia misma. |
Within the span of these days, you can restore deleted files online. | En el lapso de estos días, puede restaurar archivos borrados en línea. |
This causes much dissipation and shortens the span. | Esto causa mucha disipación y acorta el tiempo de vida. |
Sometimes over the span of a day or two. | A veces incluso a lo largo de un día o dos. |
During the span of years between 1912 and 1914 the eldest daughter. | Durante la duración de años entre 1912 y 1914 la hija mayor. |
This enquin/ was conducted over the span of three years. | Se llevó a cabo esta encuesta más de tres años. |
Now both the span and deck are complete. | Ahora tanto el tramo como la cubierta están completos. |
We're not given any information about the span of our life. | No se nos da ninguna información acerca del lapso de nuestra vida. |
The length between the head and the span is called pilhöjd. | La longitud entre el cráneo y la duración de llamada pilhöjd. |
These were no small achievements in the span of one week. | Estos fueron logros significativos en el transcurso de una sola semana. |
We know nothing about the span of the experience. | No sabemos nada a cerca de la duración de la experiencia. |
Over the span of a month and a half, | A lo largo de un mes y medio, |
All of them in the span of 90 minutes. | Todas en el espacio de 90 minutos. |
A. Front and rearleg the span is large, work stability. | A. delantera y trasera de la pierna del lapso es grande, trabajan estabilidad. |
