snitch

Kalinda found the snitch, but he's sticking to his story.
Kalinda encontró al soplón, pero se aferra a su historia.
Thankfully, bypassing something like the snitch is relatively easy.
Afortunadamente, pasar por alto algo como el soplón es relativamente fácil.
Kalinda found the snitch, but he's sticking to his story.
Kalinda encontró al soplón, pero se está reafirmando en su versión.
And as a result, the snitch is let go home for free.
Y como resultado, el soplón es dejar ir a casa gratis.
So our client never talked to the snitch.
Así que nuestro cliente nunca habló con el informante.
So our client never talked to the snitch.
Entonces nuestro cliente nunca habló con el soplón.
And a DNA is a match to Scott Moore, the snitch.
Y el ADN concuerda con Scott Moore, el informante.
And a DNA is a match to Scott Moore, the snitch.
Y el ADN coincide con el de Scott Moore, el soplón.
Like what, the power of the snitch?
¿Como qué, el poder de la soplona?
Everyone knows OH was the snitch.
Todo el mundo sabe que Oh era el soplón.
I know who the snitch is, lantz.
Sé quién es el soplón, Lantz.
And what did you reply to the snitch?
Y tú, ¿qué le has contestado a ese chismoso?
I'm pretty sure I found the snitch.
Estoy bastante seguro que encontré al soplón.
Yeah, that's one way to make sure the snitch well runs dry.
Sí, lo hacen para secar el estanque de los soplones.
Well, he's the snitch.
Bueno, él es el soplón.
With these privileges, the snitch can gain access to your private documents and confidential data.
Con estos privilegios, el soplón puede obtener acceso a tus documentos privados y datos confidenciales.
This guy's the snitch.
Este tipo es el soplón.
Will, the snitch is still alive.
Will, el soplón aún está vivo.
He thinks I'm the snitch.
El piensa que soy el soplón.
The reason the snitch knew the intimate details of the crime is because...
La razón por la que el soplón sabía los detalles del crimen es porque...
Palabra del día
el inframundo