smuggling
- Ejemplos
Guess that's the smuggling rate these days. | Supongo que ésa es la tarifa de contrabando hoy en día. |
I listened to what you say to the class today about the smuggling. | Escuche lo que dijiste en la clase Sobre traficar. |
The girl from the smuggling op. | La chica de la operación de traficantes. |
The red paper targets the smuggling of precursors into and from Afghanistan. | El documento rojo se refiere específicamente a la lucha contra el contrabando de precursores hacia y desde el Afganistán. |
And we know at least one of the crew is involved in the smuggling operation. | Y sabemos que al menos uno de los miembros de la tripulación está involucrado en la operación de contrabando. |
Prosecutors have said the investigation is focused on the smuggling organizations and not on the players. | Los fiscales han dicho que la investigación se enfoca en las organizaciones traficantes, no en los peloteros. |
Situations reported in this regard included schemes involving trafficking in persons or the smuggling of migrants. | Entre las situaciones notificadas a este respecto, cabe mencionar las operaciones de trata de personas o tráfico ilícito de migrantes. |
The indictment alleged that the smuggling operation transported several persons associated with a forerunner group of al-Shabaab. | La acusación sostuvo que el operativo de contrabando permitió el ingreso de varias personas pertenecientes a un grupo predecesor de al-Shabaab. |
Europol and Eurojust will assist the host Member State with investigations to dismantle the smuggling and trafficking networks. | Europol y Eurojust asisistirán al Estado miembro de acogida en investigaciones para desmantelar las redes de tráfico y trata de personas. |
In many cases, migrants are mistreated during the smuggling process and the conditions that they are made to endure are severe. | En muchos casos, los migrantes sufren malos tratos durante el proceso del contrabando y tienen que soportar condiciones muy difíciles. |
Only this: to prevent the smuggling of weapons into Gaza. | Solo este: evitar el contrabando de armas a Gaza. |
See if you can get a line on the smuggling. | A ver si puedes conseguir una línea en el el contrabando. |
Buy troops and tanks to place around the smuggling route. | Compra tropas y tanques para colocar alrededor de la ruta de contrabando. |
The prisoners are dependent on the smuggling of mobile phones. | Los presos dependen del contrabando de teléfonos móviles. |
Measures against the smuggling of migrants by sea | Medidas contra el tráfico ilícito de migrantes por mar |
Measures to reduce the smuggling of tobacco products. | Medidas para reducir el comercio ilícito de productos de tabaco. |
I know all about the smuggling in explosives. | Lo sé todo sobre el contrabando de explosivos. |
Zimbabwe mentioned that the smuggling of gold is causing soil erosion. | Zimbabwe mencionó que el contrabando de oro estaba provocando la erosión del suelo. |
Speakers also expressed concern about the smuggling of migrants. | También se manifestaron preocupados por el tráfico de migrantes. |
You were mixed up in the smuggling all along. | Estabas metido en el contrabando desde el principio. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!