route

The irtt value can be set using the route command.
El valor de irtt puede ajustarse usando el comando route.
An alternative path is the route 14 from Villa Dolores.
Un camino alternativo es la ruta 14 desde Villa Dolores.
There are three options for the route between Sorata and Ancoma.
Hay tres opciones para la ruta entre Sorata y Ancoma.
The result of the route returns an HTML file: index.html.
El resultado de la ruta devuelve un archivo HTML: index.html.
You may take the bus on the route of Antalya-Kas.
Usted puede tomar el autobús en la ruta de Antalya-Kas.
Although the route is asphalted, but full of deep holes.
Aunque la ruta está asfaltada, pero llena de agujeros profundos.
As this is a private experience, you decide the route.
Como esta es una experiencia privada, tú decides la ruta.
An Airbus A330-300 with 236 seats will operate on the route.
Un Airbus A330-300 con 236 asientos operará en la ruta.
A great way to end the day and the route.
Una excelente manera de terminar el día y la ruta.
ALSO Google Earth and printable versions of the route map.
TAMBIÉN Google Earth y versiones imprimibles del mapa de ruta.
From there they accompany the route numerous mirrors of water.
Desde ahí acompañan la ruta numerosos espejos de agua.
We can also do parts of the route using skis.
Podemos además realizar partes de la ruta utilizando los esquíes.
The most spectacular part of the route starts from here.
La parte más espectacular de esta ruta empieza desde aquí.
This does not mean that the route is completely flat.
Esto no significa que la ruta sea completamente plana.
Pick up at the airport and start of the route.
Recojo en el aeropuerto y comienzo de la ruta.
There is a temporary bus replacement on the route Cerkezköy-Istanbul.
Hay un reemplazo temporario de autobús en la ruta Cerkezköy-Estambul.
Really struggled to follow the route in several places.
Realmente luchado para seguir la ruta en varios lugares.
From the village, take the route of Baou Saint-Jeannet.
Desde el pueblo, tomar la ruta de Baou Saint-Jeannet.
But in general the fauna moves away from the route.
Pero en general la fauna se aleja de la ruta.
The following image shows the altitude profile of the route.
La siguiente imagen muestra el perfil altitudinal de la ruta.
Palabra del día
malvado