the rhymes

Emphasize the sound of the words and the rhymes.
Acentúe el sonido de las palabras y de las rimas.
Identify the rhymes in songs, books, and poems.
Identifique las rimas en canciones, libros y poemas.
Children listen to the rhymes and learn to notice different sounds.
Los niños escuchan las canciones y aprenden a diferenciar los sonidos.
You will find the rhymes on the piano.
Encontrará las rimas en el piano.
Vary the placement of the rhymes.
Varía la ubicación de las rimas.
I used to be the only one that could hear the rhymes.
Era el único que podía escuchar sus rimas.
But the rhymes are camp-grown - and courageous.
Las rimas son valientes y reflejan la vida en este lugar.
What happened to the rhymes?
¿Qué pasó con las rimas?
I dropped the music as, 'Here are some of the rhymes and beats.'
Se me cayó la música como, 'he Aquí algunas de las rimas y beats.'
What happened to the rhymes?
¿Qué ha sido de las rimas?
Your rhymes should serve the poem, your poem should not serve the rhymes.
Tus rimas deben servir al poema; el poema no debe servir a las rimas.
I cannot find the rhymes.
No logro encontrar las rimas.
JClic project activities in the Portuguese language addressed to primary education about the rhymes.
Proyecto de actividades JClic en lengua portuguesa dirigido a alumnado de educación primaria sobre las rimas.
Offer to write down the rhymes for the new caregive r, and leave books on the coffee table.♥
Escriba las canciones para la nueva niñera y deje los libros sobre una mesa.♥
There's just something about the drums, and the rhymes, and the energy that's always drawn me in.
Hay algo acerca de los tambores, y las rimas, y la energía que siempre me ha dibujado en.
Let the story and punchline of your limerick be inspired by the rhymes you think of.
Deja que la historia y el remate de tu Limerick sean inspirados por las rimas que vayas creando.
Man, I stay with the rhymes.
Siempre tengo la letra.
Sailing on a paper boat of words, he quickly learnt the rhymes of his wise lyrics.
La rima de sus sabias esdrújulas las aprendió pronto navegando en el barco de papel de las palabras.
Some of the rhymes, and so definitely, I think that you were the stronger singer. Thanks, Cee Lo. Adam, the decision is yours.
Algunas rimas, por lo que, pienso que eres una fuerte cantante Gracias, Cee Lo Adam, la decision es tuya.
I guess if I don't want young Marvin to wake up, the rhymes will just have to be ones that I make up.
Supongo que si no quiero que el joven Marvin se despierte, las rimas tendrán que ser las que yo le invente.
Palabra del día
amable