record
You sound just like my uncle with the record company. | Suenas igual que mi tío con la compañía discográfica. |
For the record, nothing could be further from the truth. | Para que conste, nada podría estar más lejos de la verdad. |
With eight nominations in ten years Rodgers holds the record. | Con ocho nominaciones en diez años, Rodgers tiene el récord. |
And for the record, none of these are our cases. | Y para que conste, ninguno de estos son nuestros casos. |
And for the record, our confidence in you is minimal. | Y para que conste, nuestra confianza en ti es mínima. |
And for the record, it's gonna be a great movie. | Y para que conste, va a ser una gran película. |
For us the record is a bridge to such territories. | Para nosotros el álbum es un puente a esos territorios. |
Could you please, uh, state your name for the record? | ¿Podría por favor, uh, estado su nombre para el disco? |
For the record, my name is Agent Timothy Luttermann. | Para el registro, mi nombre es Agente Timothy Luttermann. |
For the record, he's not actually part of our family. | Para el registro, él no es realmente parte de nuestra familia. |
But just for the record, having a baby: huge mistake. | Pero solo para que conste, tener un bebe: gran error. |
For the record, that doesn't count as your inspired idea. | Para que conste, esa no cuenta como tu idea inspirada. |
You also said I was a cheater, for the record. | También dijo que yo era un tramposo, para el registro. |
This can't be the record of an irresponsible pilot. | Este no puede ser el expediente de un piloto irresponsable. |
But I can't say any of this on the record. | Pero no puedo decir nada de esto en los registros. |
Please state and spell your name for the record. | Por favor declare y deletree su nombre para el registro. |
With this in mind the record of the SWP was questioned. | Con esto en mente el registro del SWP fue cuestionada. |
For the record, there have been three generations of the MX-5. | Para el registro, ha habido tres generaciones de la MX-5. |
Just for the record, it was my idea to apologise first. | Solo para que conste, fue mi idea pedir disculpas primero. |
But for the record, being pretty got me this job. | Pero para que conste, ser hermosa me consiguió el trabajo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!