reconciliation

Without the reconciliation of souls, there can be no peace.
Sin reconciliación de los corazones, no puede haber paz.
The first aspect concerns the reconciliation of supply and demand.
El primero es la unificación de la oferta y la demanda.
After the reconciliation of creation comes cast model.
Después de la reconciliación de la creación viene modelo de escayola.
This is the reconciliation scene.
Esta es la escena de la reconciliación.
The resettlement process is a key element of the reconciliation process in the province.
El reasentamiento es un elemento fundamental del proceso de reconciliación en la provincia.
We recognize the reconciliation potential of a number of legislative measures in Iraq.
Reconocemos las posibilidades de reconciliación que ofrecen varias medidas legislativas en el Iraq.
The Armenians sheathing off after the reconciliation waited for the opportunity.
Después del armisticio, los armenios quedaron en sus conchas y esperaron oportunidades.
This is very important if the reconciliation process is not to cause a renewal of animosity.
Esto es muy importante para que el proceso de reconciliación no suscite una nueva discordia.
Nicki Minaj seems to be doing its rounds of the reconciliation.
Nicki Minaj parece estar haciendo sus rondas de la reconciliación.
It was the beginning of the reconciliation with my essence.
Fue el comienzo de la reconciliación con mi esencia.
These issues are usually dealt with by the reconciliation committee.
Estos asuntos generalmente son tratados por el comité de conciliación.
His chastisement and suffering secured the reconciliation of His own.
Su castigo y el sufrimiento aseguró la reconciliación de los Suyos.
But we have to pray for the reconciliation of the peoples.
Pero debemos orar por la reconciliación de los pueblos.
They also found inspiration in the reconciliation of dichotomies.
También buscaron inspiración en la reconciliación de las dicotomías.
My country stands for dialogue and the reconciliation of interests.
Mi país está a favor del diálogo y la conciliación de intereses.
This visit represents a positive step forward in the reconciliation process.
Esta visita supone un paso adelante en el proceso de reconciliación.
Our management must approve the reconciliation of inventory discrepancies.
Nuestra gerencia debe aprobar la conciliación de las discrepancias de inventario.
That does not augur well for the reconciliation process.
Esto no augura bien para el proceso de reconciliación.
A sense of responsibility is vital for the reconciliation process.
El sentido de la responsabilidad es vital para el proceso de reconciliación.
They have participated in the reconciliation of the country.
Han participado en la reconciliación del país.
Palabra del día
el hombre lobo