ranks

Many of these orphans join the ranks of street children.
Muchos de esos huérfanos se convierten en niños de la calle.
Arguing in the ranks, this is not a good sign.
Argumentando en las filas, eso no es una buena señal.
These methods expressed a clear weakness in the ranks of IS.
Estos métodos expresaron una clara debilidad en las filas de IS.
The bureaucracy needed a leader from the ranks of Bolshevism.
La burocracia necesitaba un líder en las filas del bolchevismo.
Are you ready to join the ranks of the legendary?
¿Estás listo para unirte a las filas de los legendarios?
There is no caste in the ranks of spirit artisans.
No existen castas en las filas de los artesanos espirituales.
In industrial centres, the ranks of the unemployed are growing.
En los centros industriales, las filas de los desempleados están creciendo.
The rise in the ranks Rahn was nothing less than spectacular.
El aumento en las filas Rahn fue nada menos que espectacular.
An uneasiness began to spread in the ranks of the party.
Un malestar comenzó a esparcirse en las filas del partido.
Those are traitors from the ranks of our guards.
Esos son traidores de las filas de nuestros guardias.
They have all joined the ranks of the Aj Tziib'.
Todos se han unido a las filas de Aj Tziib'.
In the ranks of the army, this transformation had terrified everyone.
En las filas del ejército, esta transformación había aterrorizado a todos.
A great joy goes through the ranks of humanity.
Una gran alegría recorre las filas de la humanidad.
Unfortunately, they decided to leave the ranks of the CWI.
Desafortunadamente, ellos decidieron dejar las filas del CIT.
A little dissension in the ranks is perfectly healthy.
Una pequeña disputa en los rangos es perfectamente saludable.
This would inevitably create tensions within the ranks of SYRIZA.
Este proceso inevitablemente crearía tensiones dentro de las filas del Syriza.
Antonio Orta Rodriguez, were both promoted from within the ranks.
Antonio Orta Rodríguez, fueron ambos ascendidos dentro de sus empresas.
Great disobedience or fighting within the ranks will gain nothing.
Gran desobediencia o pleitos dentro de los rangos no ganarán nada.
They are in the ranks, but not in high positions.
Están en los rangos pero no en altos cargos.
Porsche Porsche joined the ranks of DRÄXLMAIER customers in 2006.
Porsche Porsche se unió al grupo de clientes DRÄXLMAIER en 2006.
Palabra del día
la cuenta regresiva