purée

Add a few tablespoons of the puree and fresh rosemary leaf.
Añadir unas cucharadas de la hoja de romero y puré fresco.
For a frozen peach Bellini, mix the puree, champagne, and ice in a blender, serve with a drizzle of raspberry liqueur.
Para una versión frape o frozen del coctel Bellini, se mezcla el puré de durazno, el vino espumoso, y hielo en la licuadora.
Reheat the purée and add butter and salt to taste.
Recaliente el puré y añada mantequilla y sal al gusto.
Once the purée has chilled, measure out 3 tablespoons (45 milliliters).
Una vez que el puré se haya enfriado, mide 3 cucharadas (45 ml).
Put it in her food processor and hit the purée button.
Ella lo puso en la batidora y lo hizo puré.
You may add some croutons or grated cheese to the purée.
Al servir añadir unos croutons o queso rallado.
The acceptability of flavor and texture determines whether the purée will be eaten.
La aceptabilidad del sabor y la textura determinará si el puré será comido.
Let cool and put the purée in the fridge for at least 1 hour.
Dejar enfriar y ponerlo en la nevera durante al menos 1 hora.
Deaerator is used for the removal of air bubbles from the purée.
El desaireador se utiliza para la eliminación de burbujas de aire en el zumo.
Let the purée simmer for 10 to 15 minutes, or until it thickens.
Déjalo cocinarse a fuego lento por 10 a 15 minutos o hasta que espese.
In a large bowl mix the purée with the meat, add origano, salt and pepper.
En un recipiente grande mezclar el puré con la carne, orégano, sal y pimienta.
Recipes are important to ensure the purée has an acceptable taste and texture.
Las recetas son importantes para asegurarse que los purés tienen un sabor y una textura aceptable.
Add small amounts at a time so as not to make the purée too thick.
Agregue pequeñas cantidades poco a poco para no hacer el puré muy espeso.
Add small amounts at a time so as not to make the purée too thin.
Agregue pequeñas cantidades poco a poco para no hacer el puré muy aguado.
These molds are designed to make the purée resemble the original whole food item.
Estos moldes están diseñados para hacer el puré lo más parecido al alimento original completo.
Drain the liquid and reserve in case some is needed if the purée is too thick.
Escurrir el líquido y reservarlo en caso de que se necesite si el puré es demasiado espeso.
If storing for later use, refrigerate or freeze the purée following food safety guidelines.
Si lo guardará para usar después, refrigere o congele los purés siguiendo las instrucciones de seguridad del alimento.
Add the sugar and lemon juice and mix so that the sugar dissolves in the purée.
Agrega elazúcar y eljugo de limón y mezcla para que el azúcar se disuelva en el puré.
Remember, too, that condiments may be added as a garnish over the purée instead of being mixed in.
Recuerde también que los condimentos se pueden añadir como guarniciones sobre el puré en vez de ser mezclado.
The juice or, more accurately, the purée, must therefore be diluted with water and have sugar added to make it drinkable.
El jugo, o más específicamente, el puré, debe diluirse en agua y agregarse azúcar para que sea bebible.
Palabra del día
la garra