There were other factors involved in the plebiscite process, which should not be overlooked. | Hubo otros factores involucrados en el proceso plebiscitario que no deberían ser ignorados. |
In his six years as governor, Rossello has held two referendums on the island's status without previously having secured the consent of U.S. Congress to implement the plebiscite 's results. | En sus seis años como gobernador, Rosselló realizó dos referendos sobre el status de la isla sin haberse asegurado previamente el consentimiento del Congreso estadounidense para implementar los resultados del plebiscito. |
Yes, as a springboard, the plebiscite would have been fully justified. | Efectivamente, como un trampolín, el plebiscito habría estado plenamente justificado. |
It also agreed to participate partially in the plebiscite. | También acordó participar parcialmente en el plebiscito. |
We urge your full participation in the plebiscite on December 13th. | Instamos su participación completa en el plebiscito del 13 de diciembre. |
The supposed journalists who delegitimized the plebiscite were, fundamentally, two. | Los supuestos de los periodistas que deslegitimaron el plebiscito eran, fundamentalmente, dos. |
According to authorities, thousands of people cast a vote during the plebiscite. | Según las autoridades, miles de personas participaron durante el plebiscito. |
The democratic ritual of Bonapartism is the plebiscite. | El rito democrático del bona partismo es el plebiscito. |
However, the plebiscite came and the negative results brought their confidence down. | Sin embargo, llegó el plebiscito y los resultados negativos redujeron su confianza. |
The same commission will fix the conditions in which the plebiscite is plebiscite. | La misma comisión fijará las condiciones en que el plebiscito es plebiscito. |
The results of the plebiscite bear closer scrutiny. | Los resultados del plebiscito admiten un escrutinio más profundo. |
There is no supervision of the plebiscite; 6. | No existe control alguno del acto plebiscitario; 6. |
There was a split regarding the intensity of the demand for the plebiscite. | Hubo una fractura en cuanto a la intensidad de la demanda del plebiscito. |
That's the day of the plebiscite. | Es el día del plebiscito. |
You should call the plebiscite. Yeah. | Deberías convocar el plebiscito. Sí. |
So, Maltravers knows about the plebiscite? | Bien, ¿Maltravers sabe lo del plebiscito? |
So far these demands are specified in the plebiscite of the Varela Project. | Hasta ahora esas demandas se concretan en la realización del plebiscito del Proyecto Varela. |
Finally, the majority of signatures were discarded and the plebiscite could not be convened. | Finalmente, la mayor parte de las firmas fueron desechadas y el plebiscito no se pudo convocar. |
The construction sector, which operates to fix the pigments, the plebiscite as well. | El sector de la construcción, que opera para fijar los pigmentos, así como el plebiscito. |
These territories will be occupied by the international bodies until the plebiscite has been completed. | Estos territorios serán ocupados por los organismos internacionales hasta que se haya completado el plebiscito. |
