the parishioners

Popularity
500+ learners.
Father Chanel, who had been appointed vicar in Amberieux, immediately won the parishioners' respect.
El padre Chanel, nombrado vicario en Ambérieux, se gana enseguida el aprecio de los feligreses.
I learned what had happened during the week–one of the parishioners told me.
Yo sabí a lo que habí a pasado durante la semana: me lo habí a contado uno de los feligreses.
So, the parishioners who were shocked by his vigorous sermons tried to silence their pastor by making his life impossible.
Así pues, los que se sienten ofendidos por aquellos vigorosos sermones intentarán que el párroco se calle haciéndole la vida imposible.
It started as an initiative of lay missionaries within a parish and supported by the parishioners themselves.
Desde el principio se ha distinguido por ser una obra de misioneros laicos, nacida en el seno de una parroquia y sostenida por los mismos feligreses.
All the elements and actions of this scenario seemed to be aimed at producing normality and freedom, at reproducing the spaces and flavors of the parishioners' homelands.
Todos los elementos y acciones de este escenario parecían tener el cometido de producir normalidad y libertad, reproduciendo espacios y sabores de sus países de origen.
The clock was built by some of the parishioners in 1726.
El reloj fue construido por algunos de los feligreses en 1726.
That most holy night was kept very sacred by the parishioners.
Esa noche santa fue guardada muy sagrada por los feligreses.
Now I understand why all the parishioners are complaining about him.
Ahora entiendo por qué los feligreses se quejan de él.
Yeah, but the parishioners didn't say anything about a pillow.
Los feligreses no dijeron nada de la almohada.
The majority of the parishioners are neophytes.
La gran parte de los feligreses son neófitos.
Remember that our parish needs to have updated information from the parishioners.
Recuerde que nuestra parroquia necesita mantener infomacion actualizada sobre sus feligreses.
All the parishioners loved their pastor and stood solidly behind him.
Todos los feligreses aman a su pastor y hacen piña con él.
These immigrants formed the vast majority of the parishioners of the parish.
Dichos inmigrantes eran en su gran mayoría, los feligreses de la parroquia.
Your message to all the parishioners of Medjugorje?
Cuál es su mensaje para todos los parroquianos de Medjugorje?
I was met by one of the parishioners, Mrs. Sharon Lloyd.
Me recibió Sharon Lloyd, una de nuestras feligresas.
Many of the parishioners asked the Sisters to find them a safe place.
Muchos de los feligreses pidieron a las hermanas que les encontraran un lugar seguro.
They also organize the Holy Hour and the Lectio Divina for the parishioners every week.
Además, organizan la Hora Santa y el Lectio Divina para los feligreses.
Bishop Mark serves the tea himself to the parishioners after the liturgy.
El obispo Marc distribuye él mismo el té a los parroquianos tras la liturgia.
Then he called one of the parishioners as a translator.
Al poco tiempo, llamó a uno de los feligreses para que hiciese de traductor.
Some of the parishioners have been there a long time; you might have some luck.
Algunos de los parroquianos han estado aquí por mucho tiempo, quizá tengan suerte.
Palabra del día
suficiente