the objetive
- Ejemplos
A Service Level Agreement (SLA) is a contract between a service provider and his customer, with the objetive to define the quality of that service. | Un Service Level Agreement (SLA) o Acuerdo de Nivel de Servicio es un contrato entre un proveedor de servicio y su cliente con objeto de fijar el nivel de calidad de dicho servicio. |
Manage SLAs A Service Level Agreement (SLA) is a contract between a service provider and his customer, with the objetive to define the quality of that service. | Un Service Level Agreement (SLA) o Acuerdo de Nivel de Servicio es un contrato entre un proveedor de servicio y su cliente con objeto de fijar el nivel de calidad de dicho servicio. |
That is the objetive of ByAxon! | ¡Ese es el objetivo del proyecto ByAxon! |
Incama Hostel provide the best service's quality and best price, with the objetive that our travellers enjoy the maximun our hostel and the city. | Hostal Incama proporcionar el mejor servicio' s de calidad y mejor precio, con el objetivo de que nuestros viajeros disfrutar de la máxima de nuestro albergue y de la ciudad. |
Neurowork organise this important event in different countries with collaboration of several important universities and companies with the objetive to increase the FLOSS market. | Neurowork organiza este importante evento de divulgación a lo largo de varios países con colaboración de prestigiosas universidades y compañías, con el objetivo de ampliar nuestra llegada al mercado. |
In this mode winning won't be possible, the objetive is to survive as long as possible in short and extremely intense matches against huge zombie and special infected waves. | En este modo será imposible ganar, el objetivo es aguantar el mayor tiempo posible en partidas cortas pero extremadamente intensas en las que nos enfrentaremos a inmensas oledas de zombis normales e infectados especiales. |
To take into account the objetive of every tree and plant in our ground and to know their characteristiques is vital to determine what kind of pruning is appropriate and if is really necessary. | Es vital tener en cuenta el objetivo que cumple cada árbol o planta en nuestro terreno, además de sus características, para determinar qué poda le corresponde y si es realmente necesaria. |
The fulfilment of this asymetric model has allowed Germany to laegely liberate itself of the weight of the monetary adjustements required during perturbations or exchange rate crisis, and maintain an independent monetary policy designe to achieve the objetive of low inflation rates. | El cumplimiento de este modelo asimétrico le ha permitido a Alemnaia liberarse, en gran medida, del peso de los ajustes monetarios ante perturbaciones o crisis cambiarias y mantener una política monetaria autónoma orientada a conseguir su objetivo de bajas tasas de inflación. |
The United Nations in its Resolution 40/202 of 17 December 1985, it designated the first Monday of October of every year as World Habitat Day with the objetive to reflect on the state of our cities and towns and the basic human right to adequate shelter. | En 1985, la Asamblea General de las Naciones Unidas, atendiendo la recomendación de la Comisión de Asentamientos Humanos, emitió la resolución 40/202A, que establece que el primer lunes de octubre de cada año se conmemorará el Día Mundial del Hábitat. |
The objetive of the present study was to determite the causal agent of this alteration. | El objetivo del presente estudio fue determinar el agente causal de esta alteración. |
The objetive is, obviously, to stop the bar at the highest possible point. | El objetivo es, obviamente, fijar la marca mas alta que puedas. |
The objetive of this event is of course to throw the javelin as far as possible. | El objetivo de esta prueba es, por supuesto, lanzar la jabalina lo mas lejos posible. |
The objetive of the Project is to impulse the capacity of the short distance maritime transport. | El proyecto tiene como objetivo impulsar la capacidad del transporte marítimo de corta distancia. |
The objetive is to provide our Tea Nui viejeros unforgettable experience of being in Rapa Nui. | El objetivo de Tea Nui es entregarle a los viejeros la experiencia inolvidable de estar en Rapa Nui. |
The Objetive To relive history and discover the secrets of gauchos, benefiting from the latest technological advances along the tours. | El objetivo Revivir la historia y descubir los secretosdel gaucho a lo largo del recorrido aprovechando los avances tecnológicos existentes. |
The objetive of this study is to determine the resistance rate of gramnegative rods isolated from UTI to fluoroquinolones: ciprofloxacine, levofloxacine and gatifloxacine. | El objetivo de este estudio es determinar la resistencia a las fluoroquinolonas: ciprofloxacina, levofloxacina y gatifloxacina en bacilos gramnegativos aislados de ITU. |
The Objetive To relive history and discover the city┬┤s secrets along the way, while enjoying our latest technological advancess. | El objetivo Revivir la historia y descubrir los secretos de la ciudad a lo largo del recorrido aprovechando los avances tecnologicos existentes. |
The objetive is you enjoy. I obtain nothing for it. However I would be grateful you a small contribution for to do of Beatle Web a site still grater. | No percibo nada por ello. Sin embargo te agradecería una pequeña contribución con el fin de hacer de Beatle Web un portal todavía mas grande. |
The objetive of the classes is not only for the students to have a good understanding of Spanish grammar, but also to develop competence in Spanish reading, writing, speaking and listening. | El objetivo de las clases no es solo para que los estudiantes a tener una buena comprensión de la gramática española, sino también para desarrollar competencias en Español leer, escribir, hablar y escuchar. |
The objetive of the present study was to investigate the effects of prenatal and postnatal nutrition, and the postnatal exposure of toluene vapors over open field performance in wistar rats. | El objetivo, del presente estudio fue investigar los efectos de la desnutrición prenatal y posnatal, y la exposición posnatal a vapores de tolueno, sobre la actividad conductual en campo abierto en ratas wistar. |
